Lo Stato Sociale - La musica non è una cosa seria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lo Stato Sociale - La musica non è una cosa seria




La musica non è una cosa seria
Music is not a serious thing
Vuoi venire con me? Oggi ho tanta paura
Do you want to come with me? Today I'm so scared
Questo mondo è selvaggio, un po' contro natura
This world is wild, a little bit unnatural
Sole spaccami gli occhi, notte fammi del male
Sun, break my eyes, night, hurt me
Se son stato felice, certo, era illegale
If I was happy, for sure, it was illegal
Passerò col vento, passerà il momento
I'll pass with the wind, the moment will pass
Passerai per sempre, passerà la gente
You'll pass forever, people will pass
Passerò col vento, passerà il momento
I'll pass with the wind, the moment will pass
Passerai per sempre, passerà la gente
You'll pass forever, people will pass
Portami ovunque, ma che sia lontano
Take me anywhere, but far away
Lontano da casa mia
Far from my home
Dove obbedire è lecito
Where obey is rightful
Ribellarsi è cortesia
To rebel is courtesy
La musica ti salva, ti riduce in miseria
Music saves you, makes you poor
La musica ti uccide, la musica non è una cosa seria
Music kills you, music is not a serious thing
A volte sogno al contrario, spesso ho nostalgia
Sometimes I dream to the contrary, often I'm nostalgic
Un bel giorno che piove vieni e portami via
One beautiful rainy day, come and take me away
Passerò col vento, passerà il momento
I'll pass with the wind, the moment will pass
Passerai per sempre, passerà la gente
You'll pass forever, people will pass
Passerò col vento, passerà il momento
I'll pass with the wind, the moment will pass
Passerai per sempre, passerà la gente
You'll pass forever, people will pass
L'amore non costa niente, il tempo è una malattia
Love costs nothing, time is an illness
Il vino è un sogno con le gambe storte che fai da sveglio, oh
Wine is a dream with crooked legs that you make awake, oh
Tu portami ovunque, ma che sia lontano, lontano da casa mia
You take me anywhere, but far away, far from my home
Dove fidarsi è bene, ribellarsi è meglio
Where to trust is good, to rebel is better
Ribellarsi è meglio
To rebel is better
Ribellarsi è meglio
To rebel is better





Авторы: Francesco Draicchio, Alberto Cazzola, Matteo Romagnoli, Alberto Guidetti, Lodovico Guenzi, Enrico Roberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.