Lo Stato Sociale - Prima che tu dica pronto (BEBO #4) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lo Stato Sociale - Prima che tu dica pronto (BEBO #4)




Prima che tu dica pronto (BEBO #4)
Перед тем, как ты скажешь "алло" (BEBO #4)
Forse avrei dovuto prenderti dei fiori
Может быть, мне стоило купить тебе цветы
E smettere di credere alla favola che con il pensiero
И перестать верить в сказку о том, что силой мысли
Possa arrivarti ovunque
Я могу добраться куда угодно
Persino dentro la testa
Даже к тебе в голову
In questa casa obbligata da circostanze
В этом доме, навязанном обстоятельствами
E non scelta da preferenze
А не выбранном по предпочтениям
Non è facile essere liberi
Нелегко быть свободным
Non è facile sentirsi sulle spalle
Нелегко чувствовать на своих плечах
Il peso di un mondo che non lascia niente
Вес мира, который ничего не оставляет
Se non questo senso di colpa
Кроме этого чувства вины
Che mеtte in un angolo
Которое загоняет в угол
Ti chiede la pеrfezione
Требует от тебя совершенства
Offre giudizi ad ogni ora
Выносит суждения каждый час
Era meglio essere passeggeri in transito
Лучше было бы быть пассажирами проездом
Oltre questi giorni così luminosi
В эти дни, такие яркие,
Da non vederci niente dentro
Что ничего не видно внутри
Forse avrei dovuto prenderti dei fiori
Может быть, мне стоило купить тебе цветы
Farmi da parte, fare un giro più largo e arrivare qui
Отойти в сторону, сделать более широкий круг и прибыть сюда
In mezzo a questo cielo aeronautico
Под этим авиационным небом
Con questo sole dipinto
С этим нарисованным солнцем
Senza stracci addosso
Без лохмотьев на себе
Vestiti con quel poco che basta
Одетым в то немногое, что необходимо
Una somma di segnali
Набор сигналов
Un pensiero più magico degli altri
Мысль более волшебная, чем другие
L'apparizione di una coincidenza
Появление совпадения
I numeri di una targa che ricordavano, se riordinati
Цифры на номерном знаке, которые напоминали, если их переставить,
Un altro nome, un'altra data, un altro luogo
Другое имя, другую дату, другое место
E l'autoradio che passa quel coglione di Chris Martin
И автомагнитола, из которой играет этот придурок Крис Мартин
Che dice: "Let's go back to the start"
Который поет: "Let's go back to the start"
E ogni tanto sarebbe comodo sapere da subito
И иногда было бы удобно знать сразу
Qual è l'inizio
Где начало
Forse avrei dovuto prenderti dei fiori
Может быть, мне стоило купить тебе цветы
E smettere di pensare a mettere le cose in ordine
И перестать думать о том, чтобы привести всё в порядок
Prima di entrare in casa
Прежде чем войти в дом
Prima che tu dica: "Pronto"
Перед тем, как ты скажешь: "Алло"





Авторы: Alberto Cazzola, Alberto Guidetti, Enrico Roberto, Francesco Draicchio, Lodovico Guenzi, Matteo Romagnoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.