Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café des immortels
Café der Unsterblichen
Café
des
immortels!
Café
der
Unsterblichen!
J'ai
vu
des
diables
au
festin
magnifique
Ich
sah
Teufel
beim
prächtigen
Festmahl
Prendre
tout
l'or
Alles
Gold
nehmen
J'ai
déjà
bu
mon
encre
Ich
habe
meine
Tinte
schon
getrunken
Plume
d'orgueil
trempée
dans
des
poisons
Feder
des
Stolzes,
getaucht
in
Gifte
J'irai
peser
mon
âme
Ich
werde
meine
Seele
wiegen
gehen
Au
négoce
des
invisibles
Im
Handel
der
Unsichtbaren
Café
des
immortels!
Café
der
Unsterblichen!
Les
cerises
dans
l'écuelle,
les
pyramides
de
pêches
Die
Kirschen
in
der
Schale,
die
Pyramiden
aus
Pfirsichen
Sont
un
complet
pays,
et
le
cheval
céleste
Sind
ein
ganzes
Land,
und
das
himmlische
Pferd
Café
des
immortels
oracle
des
cohues!
Café
der
Unsterblichen,
Orakel
der
Menschenmengen!
J'aurai
passé
à
peindre
Ich
werde
meine
Zeit
mit
Malen
verbracht
haben
Des
avancées
de
brume
Vorstöße
von
Nebel
Café
des
immortels,
à
des
embarquements!
Café
der
Unsterblichen,
zu
Einschiffungen!
Comme
bateliers
anciens
aux
cargaisons
de
sel
Wie
alte
Schiffer
mit
Salzladungen
J'affûte
la
patience
à
des
orages,
à
des
colères
Ich
schärfe
die
Geduld
an
Stürmen,
an
Zornausbrüchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baptiste Brondy, Richard Bourreau, Denis Pean, Yamina Nid El Mourid, Nadia Nid El Mourid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.