La Leçon D'humilité
Die Lektion in Demut
Знаешь,
я
верил
в
мечту
Weißt
du,
ich
glaubte
an
einen
Traum
Да
и
верить
в
неё
я
отныне
не
стану
Doch
ich
werde
nicht
mehr
daran
glauben
Больше
я
так
не
могу
Ich
kann
das
nicht
mehr
Да
и
так
не
хочу,
оказался
я
в
яме
Und
ich
will
es
auch
nicht
mehr,
ich
bin
in
einer
Grube
gelandet
Сколько
все
силы
потратил
Wie
viel
Kraft
habe
ich
verschwendet
Года
я
потратил...
Jahre
habe
ich
verschwendet...
А
что
мне
взамен?!
Что?!
Und
was
bekomme
ich
dafür?!
Was?!
Твоё
Пошёл
бы
ты
на
...
Dein
"Verpiss
dich
doch..."
Смешно
и
обидно
до
слёз
мне
всё
это
Es
ist
lächerlich
und
schmerzhaft
bis
zu
Tränen
für
mich,
all
das
Годы
любви,
потери,
когда
мы
устали
Jahre
der
Liebe,
Verluste,
als
wir
müde
waren
Думали
хватит,
думали
сможем
Dachten,
es
reicht,
dachten,
wir
könnten
es
Перебить
то,
что
перебить
и
забыть
невозможно
Überwinden,
was
unmöglich
zu
überwinden
und
zu
vergessen
ist
Просто
сложно
быть
со
мною,
знай
Es
ist
einfach
schwierig,
mit
mir
zu
sein,
wisse
das
Но
всё
равно
останусь
Aber
ich
bleibe
trotzdem
Потому
что
тебя
позабыть
нельзя
Weil
man
dich
nicht
vergessen
kann
Видимо,
на
самом
деле,
ты
– моя
судьба
Offensichtlich
bist
du
wirklich
mein
Schicksal
Любимая
моя,
долгожданная
Meine
Geliebte,
meine
lang
ersehnte
Не
было
б
тебя
– не
было
б
меня
Gäbe
es
dich
nicht
– gäbe
es
mich
nicht
Любимая
моя,
необъятная
Meine
Geliebte,
meine
unermessliche
Только
ты
одна
мне
сейчас
нужна
(х2)
Nur
dich
allein
brauche
ich
jetzt
(x2)
Моя
любимая,
моя
желанная
Meine
Geliebte,
meine
Erwünschte
Сердцем
ранимая,
добрая
самая
Im
Herzen
verletzlich,
die
Gütigste
von
allen
Моя
любимая,
моя
желанная
Meine
Geliebte,
meine
Erwünschte
За
всё
прости
меня
и,
знай,
что
ты
моя
(х2)
Vergib
mir
alles
und
wisse,
dass
du
mein
bist
(x2)
Твои
глаза...
Я
тону
в
них
также
Deine
Augen...
Ich
ertrinke
in
ihnen
genauso
Как
и
впервые,
когда
увидел
тебя
Wie
beim
ersten
Mal,
als
ich
dich
sah
Не
нужно
ни
денег,
ни
славы,
ни
музыки
Ich
brauche
kein
Geld,
keinen
Ruhm,
keine
Musik
Лишь
только
ты
одна
Nur
dich
allein
Лишь
только
твоя
рука
в
моей
руке
Nur
deine
Hand
in
meiner
Hand
И
я
счастлив
и
я
в
раю
Und
ich
bin
glücklich
und
ich
bin
im
Paradies
Я
богат!
Теперь
я
знаю
Ich
bin
reich!
Jetzt
weiß
ich
es
Нет
любви
сильнее,
чем
любовь
к
тебе,
моя
фея
Es
gibt
keine
stärkere
Liebe
als
die
Liebe
zu
dir,
meine
Fee
Когда
я
впервые
встретил
тебя
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
Кто
б
мог
подумать,
что
именно
чёртова
судьба
Wer
hätte
gedacht,
dass
ausgerechnet
das
verdammte
Schicksal
Сведёт
меня
с
тобой
Mich
mit
dir
zusammenführt
Но
благодарен
Всевышнему
за
всё,
за
каждый
миг
Aber
ich
bin
dem
Höchsten
dankbar
für
alles,
für
jeden
Augenblick
Нет
у
меня,
кроме
тебя,
роднее
Ich
habe
niemanden,
der
mir
näher
ist
als
du
Когда
ты
рядом,
в
глазах
темнеет
Wenn
du
nah
bist,
wird
es
dunkel
vor
meinen
Augen
Видимо,
ты
только
для
меня
создана
Offensichtlich
bist
du
nur
für
mich
geschaffen
Я
неосознанно
бываю
скованным
Unbewusst
bin
ich
manchmal
gehemmt
Видели
мы
чаще
много
негатива
Wir
haben
öfter
viel
Negatives
gesehen
Бываю
строптивым,
но
ты
так
красива,
знаешь
Ich
bin
manchmal
widerspenstig,
aber
du
bist
so
schön,
weißt
du
Только
ты
рядом
и
в
этом
мире
больше
ничего
не
надо
Nur
du
an
meiner
Seite,
und
in
dieser
Welt
braucht
es
nichts
mehr
Взглядом,
своим
взглядом
Mit
deinem
Blick,
deinem
Blick
Будто
бы
током
меня
ударило
и
погубило
гордого
мана
Als
hätte
mich
ein
Stromschlag
getroffen
und
den
stolzen
Mann
zugrunde
gerichtet
Я
не
остыл,
ма
Ich
bin
nicht
abgekühlt,
Ma
Как
любил
тебя,
так
и
буду
любить
сильно
So
wie
ich
dich
geliebt
habe,
so
werde
ich
dich
weiterhin
stark
lieben
Твоя
любовь
для
меня
необходимость
Deine
Liebe
ist
für
mich
eine
Notwendigkeit
Когда
мне
было
худо,
за
меня
ты
молилась
Als
es
mir
schlecht
ging,
hast
du
für
mich
gebetet
Потому
что
тебя
позабыть
нельзя
Weil
man
dich
nicht
vergessen
kann
Видимо,
на
самом
деле
ты
- моя
судьба
Offensichtlich
bist
du
wirklich
mein
Schicksal
Годы
любви,
потери,
когда
мы
устали
Jahre
der
Liebe,
Verluste,
als
wir
müde
waren
Думали
хватит,
думали
сможем
Dachten,
es
reicht,
dachten,
wir
könnten
es
Перебить
то,
что
перебить
и
забыть
невозможно
Überwinden,
was
unmöglich
zu
überwinden
und
zu
vergessen
ist
Просто
сложно
быть
со
мною,
знай
Es
ist
einfach
schwierig,
mit
mir
zu
sein,
wisse
das
Но
всё
равно
останусь
Aber
ich
bleibe
trotzdem
Потому
что
тебя
позабыть
нельзя
Weil
man
dich
nicht
vergessen
kann
Видимо,
на
самом
деле,
ты
– моя
судьба
Offensichtlich
bist
du
wirklich
mein
Schicksal
Любимая
моя,
долгожданная
Meine
Geliebte,
meine
lang
ersehnte
Не
было
б
тебя
– не
было
б
меня
Gäbe
es
dich
nicht
– gäbe
es
mich
nicht
Любимая
моя,
необъятная
Meine
Geliebte,
meine
unermessliche
Только
ты
одна
мне
сейчас
нужна
(х2)
Nur
dich
allein
brauche
ich
jetzt
(x2)
Моя
любимая,
моя
желанная
Meine
Geliebte,
meine
Erwünschte
Сердцем
ранимая,
добрая
самая
Im
Herzen
verletzlich,
die
Gütigste
von
allen
Моя
любимая,
моя
желанная
Meine
Geliebte,
meine
Erwünschte
За
всё
прости
меня
и,
знай,
что
ты
моя
(х2)
Vergib
mir
alles
und
wisse,
dass
du
mein
bist
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.