Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
est
si
minuscule
Alles
ist
so
winzig
Des
vents
couvrent
d'un
hâle
solaire
Winde
bedecken
mit
Sonnenbräune
2 beaux
rafiots
rouillés
2 schöne
rostige
Kähne
Tout
est
si
minuscule
Alles
ist
so
winzig
Ce
vieux
piano
bancal
Dieses
alte
wackelige
Klavier
Qui
parle
d'océan
Das
vom
Ozean
spricht
Et
le
reste
il
s'en
moque
Und
der
Rest
ist
ihm
egal
Dja
djébé
sadia
sadia
fan
Dja
djébé
sadia
sadia
fan
Tout
est
si
minuscule
Alles
ist
so
winzig
Une
chanson
qui
flâne
dans
le
jardin
Ein
Lied,
das
im
Garten
schlendert
Elle
sent
le
lys
et
le
jasmin
Es
duftet
nach
Lilie
und
Jasmin
La
mienne
elle
prend
le
pouls
des
solitudes
Meines
fühlt
den
Puls
der
Einsamkeiten
Car
je
suis
l'incertain
qui
dérobe
le
parfum
Denn
ich
bin
der
Ungewisse,
der
den
Duft
raubt
Au
deuil
de
quelques
roses
Der
Trauer
einiger
Rosen
La
vérité
titube
Die
Wahrheit
taumelt
Tout
est
si
minuscule
Alles
ist
so
winzig
Qu'un
rien
nous
bouleverse
Dass
eine
Kleinigkeit
uns
erschüttert
Un
matelot
naufragé
Ein
schiffbrüchiger
Matrose
Qui
construit
une
voile
de
plume
Der
ein
Segel
aus
Federn
baut
Qu'un
rien
nous
bouleverse
Dass
eine
Kleinigkeit
uns
erschüttert
Tout
est
majestueux
Alles
ist
majestätisch
Tout
est
majestueux
Alles
ist
majestätisch
Tout
est
majestueux
Alles
ist
majestätisch
Tout
est
si
minuscule
Alles
ist
so
winzig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Pean, Yamina Nid El Mourid, Nadia Nid El Mourid, Alexandre Cochennec, Richard Bourreau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.