Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alam
mo
ba
kapag
ako'y
mag-isa
Weißt
du,
wenn
ich
alleine
bin
Hinahanap-hanap
kita
Suche
ich
immer
nach
dir
Alam
mo
ba,
alam
mo
ba,
alam
mo
ba...
Weißt
du,
weißt
du,
weißt
du...
Na
pagkagising
na
pagkagising
Dass,
sobald
ich
aufwache,
sobald
ich
aufwache
Wala
akong
ibang
alam
na
isipin
Ich
an
nichts
anderes
denken
kann
Na
sana'y
lagi
ka
na
lang
nasa
piling
Dass
ich
mir
wünsche,
du
wärst
immer
bei
mir
Ikaw
ang
gusto
kong
unang
makita
pagkagising
Du
bist
die
Erste,
die
ich
sehen
möchte,
wenn
ich
aufwache
Sanay
na
ako
na
ikaw
ay
laging
nasa
tabi
ko
Ich
bin
daran
gewöhnt,
dass
du
immer
an
meiner
Seite
bist
Isang
araw
pa
lang
na
hindi
makita,
nag-aalala
nang
husto
Nur
einen
Tag
ohne
dich,
und
ich
mache
mir
große
Sorgen
Ikaw
ay
parang
pinagpalang
halaman
na
sa
kalawakan
galing
ang
buto
Du
bist
wie
eine
gesegnete
Pflanze,
deren
Samen
aus
dem
Weltraum
stammt
Habang
ako
ay
ligaw
na
damo
na
tumubo
diyan
sa
tabi
mo
Während
ich
ein
wildes
Gras
bin,
das
neben
dir
gewachsen
ist
Kaya
tanggapin
mo
sana
ako,
tanggapin
mo
sana
'ko
nang
buo
Also
akzeptiere
mich
bitte
so,
akzeptiere
mich
bitte
ganz
Sana
samahan
mo
'ko
sa
ginhawa
kahit
pa
sa
panahon
ng
tagtuyo
Ich
hoffe,
du
begleitest
mich
im
Wohlstand,
auch
in
Zeiten
der
Dürre
Mula
sa
inyo
ay
malayo,
dadalhin
ka
sa
kabilang
ibayo
Weit
weg
von
deinen
Leuten,
bringe
ich
dich
ans
andere
Ufer
Itatakas
kita
sa
kastilyo
nang
nakasakay
sa
puting
kabayo
Ich
entführe
dich
aus
dem
Schloss
auf
einem
weißen
Pferd
Halika
at
maghabulan
tayo
sa
kakahuyan
Komm,
lass
uns
im
Wald
fangen
spielen
Sa
taglay
mo
na
hiwaga
para
kang
diwata
na
natagpuan
Mit
deiner
Magie
bist
du
wie
eine
Fee,
die
ich
gefunden
habe
Ko
kung
saan
napapaligiran
ka
ng
magagarang
bulaklak
Wo
du
von
prächtigen
Blumen
umgeben
bist
Ikaw
ay
anghel
na
pinadala
ng
langit
sa
mismong
harapan
ko
bumagsak
Du
bist
ein
Engel,
der
vom
Himmel
direkt
vor
mir
gefallen
ist
Pagkagising
na
pagkagising
Sobald
ich
aufwache,
sobald
ich
aufwache
Wala
akong
ibang
alam
na
isipin
Ich
an
nichts
anderes
denken
kann
Na
sana'y
lagi
ka
na
lang
nasa
piling
Dass
ich
mir
wünsche,
du
wärst
immer
bei
mir
Ikaw
ang
gusto
kong
unang
makita
pagkagising
Du
bist
die
Erste,
die
ich
sehen
möchte,
wenn
ich
aufwache
Pagkagising
na
pagkagising
Sobald
ich
aufwache,
sobald
ich
aufwache
Wala
akong
ibang
alam
na
isipin
Ich
an
nichts
anderes
denken
kann
Na
sana'y
lagi
ka
na
lang
nasa
piling
Dass
ich
mir
wünsche,
du
wärst
immer
bei
mir
Ikaw
ang
gusto
kong
unang
makita
pagkagising
Du
bist
die
Erste,
die
ich
sehen
möchte,
wenn
ich
aufwache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lo Ki
Альбом
Awake
дата релиза
05-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.