Текст и перевод песни Lo Stato Sociale feat. Piotta - Questo è un grande paese
Questo è un grande paese
This is a great country
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Questo
è
un
grande
paese
This
is
a
great
country
Se
ci
nasci
non
hai
diritti
se
ci
muori
funerali
di
stato
If
you
are
born
here
you
have
no
rights,
if
you
die,
a
state
funeral
Vieni
una
volta
qui
era
tutto
champagne
Come
once,
here
it
was
all
champagne
La
destra
e
la
sinistra
non
esistono
più
Right
and
left
no
longer
exist
E
anche
l'alto
e
il
basso
non
se
la
passano
troppo
bene
And
even
the
high
and
the
low
don't
get
along
too
well
Tutte
le
strade
portano
alle
larghe
intese,
tutte
le
strade
portano
in
Europa,
tutte
le
strade
portano
affanculo
All
roads
lead
to
broad
understandings,
all
roads
lead
to
Europe,
all
roads
lead
to
fuck
off
Nulla
è
per
sempre
a
parte
le
guerre-lampo
e
la
polizia
non
ammazza
ma
porta
una
sfiga
epocale
Nothing
is
forever
except
lightning
wars
and
the
police
don't
kill
but
bring
an
epic
bad
luck
Beata
è
la
patria
che
non
ha
bisogno
di
noi
Blessed
is
the
homeland
that
does
not
need
us
Vieni
a
fare
una
grande
festa
in
un
piccolo
paese
Come
and
have
a
big
party
in
a
small
country
Vieni
a
fare
una
piccola
festa
che
questo
è
un
grande
paese
Come
and
have
a
small
party
because
this
is
a
great
country
Vecchi
che
guardano
lavori
in
corso
Old
people
watching
works
in
progress
Giovani
che
guardano
siti
in
manutenzione
Young
people
watching
websites
under
maintenance
Ragazze
da
pagare
per
non
prostituirsi
Girls
to
be
paid
for
not
prostituting
themselves
Ragazzi
che
hanno
incominciato
dalle
droghe
leggere
e
ora
si
fanno
le
sigarette
elettroniche
Guys
who
started
with
soft
drugs
and
are
now
vaping
Uomini
tristi
e
solitari
che
incontrano
donne
tristi
e
solitarie
e
formano
coppie
tristi
e
solitarie
Sad
and
lonely
men
who
meet
sad
and
lonely
women
and
form
sad
and
lonely
couples
L'affitto
è
in
nero
e
sta
bene
su
tutto
The
rent
is
in
black
and
looks
good
on
everything
I
treni
sono
velocissimi
The
trains
are
very
fast
Puoi
disoccuparti
da
Milano
a
Roma
in
meno
di
tre
ore
You
can
be
unemployed
from
Milan
to
Rome
in
less
than
three
hours
"Vergognatevi,
voi
qui
a
ridere
e
a
scherzare
mentre
là
fuori
c'è
gente
che
non
ha
soldi
per
comprarsi
la
cover
dell'iPhone
con
le
orecchie
da
coniglio"
"Shame
on
you,
you
here
laughing
and
joking
while
out
there
are
people
who
don't
have
the
money
to
buy
the
iPhone
cover
with
bunny
ears"
Sono
duemila
anni
che
sta
per
arrivare
Gesù
Jesus
has
been
about
to
arrive
for
two
thousand
years
Butta
la
pasta
Throw
the
pasta
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
L'Italia
è
una
repubblica
fondata
sulla
Germania
Italy
is
a
republic
founded
on
Germany
Ogni
promessa
è
debito
pubblico
Every
promise
is
a
public
debt
Errare
è
umano,
perseverare
è
ciellino
To
err
is
human,
to
persevere
is
ciellino
Parlamentari
che
si
dimettono
in
massa
il
19
dando
inizio
al
happy
hour
MPs
who
resign
en
masse
on
the
19th,
kicking
off
happy
hour
Partiti
che
ti
chiedono
4 euro
per
votare
alle
primarie,
inclusa
bevuta
per
dimenticare
Parties
that
ask
you
for
4 euros
to
vote
in
the
primaries,
including
a
drink
to
forget
Ministri
che
parlano
otto
lingue
contemporaneamente
Ministers
who
speak
eight
languages
simultaneously
Morti
che
fanno
tendenza
Deaths
that
are
trending
I
cattolici
che
praticano
yoga
Catholics
practicing
yoga
Blogger
che
dopo
ogni
stronzata
dicono
"meditate
gente,
meditate"
Bloggers
who
after
every
bullshit
say
"meditate
people,
meditate"
Citazioni
di
Ungaretti
accanto
a
foto
profilo
da
maiala
Quotes
by
Ungaretti
next
to
slutty
profile
pictures
"Si
sta
come
la
coca
nel
naso
e
nel..."
"You
stand
like
cocaine
in
your
nose
and
in
the..."
Splendide
foreste
che
un
giorno
diventeranno
libri
di
Moccia
Splendid
forests
that
one
day
will
become
Moccia's
books
Tasche
vuote
come
comizi
di
Giovanardi
Empty
pockets
like
Giovanardi's
rallies
Giuliano
Ferrara
sui
tappati
elastici
Giuliano
Ferrara
on
the
rubber
tappets
E
tutti
i
martedì
alle
21
in
diretta
Enrico
Papi
si
taglia
una
mano!
(seguirà
buffet)
And
every
Tuesday
at
9pm
live
Enrico
Papi
cuts
off
his
hand!
(buffet
will
follow)
Vieni
a
fare
una
grande
festa
in
un
piccolo
paese
Come
and
have
a
big
party
in
a
small
country
Vieni
a
fare
una
piccola
festa
che
questo
è
un
grande
paese
Come
and
have
a
small
party
because
this
is
a
great
country
E
a
tutti
quelli
che
hanno
guardato
l'Italia
dandone
una
versione
caricaturale
e
And
to
all
those
who
have
looked
at
Italy
giving
a
caricatured
version
and
Lontana
dalla
realtà
Far
from
reality
Io
li
invito
a
venire
a
godere
di
qualcosa
che
in
questo
ventennio
evidentemente
non
siamo
riusciti
a
distruggere
I
invite
them
to
come
and
enjoy
something
that
in
these
twenty
years
we
have
evidently
failed
to
destroy
Ovvero
il
sole,
il
mare
e
la
migliore
cucina
del
mondo!
Namely
the
sun,
the
sea
and
the
best
cuisine
in
the
world!
Avete
chiesto
cambiamento?
Mi
spiace
oggi
serviamo
solo
merda
You
asked
for
change?
I'm
sorry,
today
we
only
serve
shit
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
Si
sta
yeah
You
stay
yeah
Si
sta,
si
sta,
si
sta
yeah
You
stay,
you
stay,
you
stay
yeah
Sista
brother
move
your
body
Sista
brother
move
your
body
Disco
italo
fisco
citalo
Disco
italo
tax
citalo
Su
giù
gesto
ombrello
Up
down
umbrella
gesture
Bum
bum
nel
cervello
Bum
bum
in
the
brain
Il
bidello
ha
roba
buona
The
janitor
has
good
stuff
Zombie
droga
anche
a
scuola
Zombie
drugs
even
at
school
Whisky
e
coca
Whisky
and
coke
Specchio
e
coca
Mirror
and
coke
Troie
e
coca
Sluts
and
coke
Lisce
nature
senza
ghiaccio
Smooth
natures
without
ice
Sasha
Grey
dj
pacco
Sasha
Grey
dj
pack
Ti
do
il
dito
prendi
il
braccio
I
give
you
the
finger,
you
take
the
arm
Quinto
stato
all'arrembaggio
Fifth
state
to
board
Piotta
fatto
handmade
Piotta
made
handmade
Merdonald
sunday
Merdonald
sunday
Ain't
no
party
like
a
west
coast
party
Ain't
no
party
like
a
west
coast
party
Magna
magna
non
stop
Eat
eat
non
stop
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
yeah
Se
magna
bè,
se
beve
bè,
si
sta
yeah
You
eat
well,
you
drink
well,
you
stay
yeah
(Ah
sìsì
è
vero,
sìsì,
c'ho
lavorato
con
lo
stato
sociale,
li
conosco.
Cè
secondo
me
son
dei
gran
paraculi,
però
alla
fine...
Non
registrare
adesso
eh)
(Oh
yes
yes
it's
true,
yes
yes,
I
worked
with
the
social
state,
I
know
them.
I
think
they're
a
bunch
of
assholes,
but
in
the
end...
Don't
record
now,
huh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Roberto, Francesco Draicchio, Alberto Guidetti, Nicola Borghesi, Matteo Romagnoli, Alberto Cazzola, Lodovico Guenzi, Tommaso Zanello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.