LO - Disorder - перевод текста песни на немецкий

Disorder - LOперевод на немецкий




Disorder
Unordnung
In disorder, nothing is worth nor lasts
In Unordnung ist nichts wertvoll noch von Dauer
Open and strain your blinded eyes
Öffne und strenge deine geblendeten Augen an
To see what is there behind veil
Um zu sehen, was sich hinter dem Schleier verbirgt
The world gets infected with a disease
Die Welt wird von einer Krankheit befallen
Sick, makes me forget how to breathe
Krank, lässt mich vergessen, wie man atmet
Bleed it out, bleed it out
Blute es aus, blute es aus
By doing so, I realize...
Indem ich das tue, erkenne ich...
(Music)
(Musik)
Tsuyoku sashita hikari to uraomote no kage to
Das stark stechende Licht und der Schatten auf der Kehrseite
Kiri hanashita tsumori datte
Auch wenn ich dachte, ich hätte sie getrennt
Amaneku hisonda Specter
Das überall lauernde Gespenst (Specter)
We're all faceless and anonymous
Wir sind alle gesichtslos und anonym
Daremo ga kamen no zainin
Jeder ist ein Sünder hinter einer Maske
Mou shinda hazu no
Zu einem Gott, der doch schon tot sein sollte
Kami sama ni nante inorenai
Kann ich nicht mehr beten
Kono me ni utsuru no wa
Was sich in diesen Augen spiegelt
Sora goto ni mamireta sekai
Ist eine Welt, beschmutzt von Lügen
Karisome no utsutsu to yume
Die vergängliche Wirklichkeit und der Traum
Abaki ni yukou ka
Sollen wir sie nun enthüllen gehen?
In disorder wakitatsu shoudou wa hashiridasu
In Unordnung, der aufkeimende Impuls bricht los
Sanagara baru hara o mezasu Valkyrja
Gleich einer Walküre (Valkyrja), die nach Walhall strebt
No need ruler sono honnou ga michibiku mama ni yuke
Kein Herrscher nötig (No need ruler), folge einfach deinem Instinkt
Hai ni naru made
Bis du zu Asche wirst
(Music)
(Musik)
"Raise your flag" doushi yo koou seyo
"Hiss deine Flagge" (Raise your flag), Genosse, antworte mir!
"White or black" kakumei zenya
"Weiß oder Schwarz" (White or black), der Vorabend der Revolution
"Grab your strap" muketsu de erareru mono nado wa nai kara
"Greif zu deiner Waffe" (Grab your strap), denn ohne Blutvergießen gibt es nichts zu gewinnen
"Raise your flag" doushi yo houki seyo
"Hiss deine Flagge" (Raise your flag), Genosse, erhebe dich!
"White or black" shi hei no hanto
"Weiß oder Schwarz" (White or black), die Jagd auf die Tyrannen
"Grab your strap" shinjiru beki mono wa sono te no hikigane dake
"Greif zu deiner Waffe" (Grab your strap), das Einzige, woran du glauben solltest, ist der Abzug in deiner Hand
The world gets infected with a disease
Die Welt wird von einer Krankheit befallen
Sick, makes me forget how to breathe
Krank, lässt mich vergessen, wie man atmet
Bleed it out, bleed it out
Blute es aus, blute es aus
By doing so, I realize that I'm still alive now
Indem ich das tue, erkenne ich, dass ich jetzt noch lebe
Kono te o nobasu tabi
Jedes Mal, wenn ich diese Hand ausstrecke
Harahara to nigemawaru shinjitsu
Flattert die Wahrheit davon und versteckt sich
Kikazatta sono doresu o
Dieses aufgetakelte Kleid
Hagitori ni yukou ka
Sollen wir es dir nun herunterreißen?
In disorder moroi risou wa oto mo naku kuzurete
In Unordnung zerfallen zerbrechliche Ideale lautlos
Nokotta no wa kawaki to ue
Was blieb, sind Durst und Hunger
I am no one sono honnou wa mitasarenai mama
Ich bin niemand (I am no one), dieser Instinkt bleibt ungestillt
Harakara sae kurau EVIL
Das BÖSE (EVIL), das selbst die eigenen Brüder verschlingt
In disorder wakitatsu shoudou wa hashiridasu
In Unordnung, der aufkeimende Impuls bricht los
Sanagara baru hara o mezasu Valkyrja
Gleich einer Walküre (Valkyrja), die nach Walhall strebt
No need ruler sono honnou ga michibiku mama ni yuke
Kein Herrscher nötig (No need ruler), folge einfach deinem Instinkt
Mada minu hate tadoritsuku basho de
An dem Ort, wo wir das noch ungesehene Ende erreichen
Hai ni naru tame
Um dort zu Asche zu werden





Авторы: Laurent Blondeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.