Mejika - Own Me - перевод текста песни на немецкий

Own Me - Mejikaперевод на немецкий




Own Me
Besitze Mich
All my homies on a mission like we're playing GTA
Alle meine Homies sind auf einer Mission, als würden wir GTA spielen
On a mission to stack paper like if we were selling yay
Auf einer Mission, um Geld zu scheffeln, als würden wir Koks verkaufen
But we out here tearing bars like if this was prison break
Aber wir zerreißen hier die Zeilen, als wäre das ein Gefängnisausbruch
I was told that under pressure is how diamonds all create
Mir wurde gesagt, dass unter Druck Diamanten entstehen
So my homies shining bright cause with pressure we were raised
Also glänzen meine Homies hell, denn wir wurden mit Druck aufgezogen
All that means that in due time well become someone you Praise
Das alles bedeutet, dass wir mit der Zeit jemand werden, den du preisen wirst
But I do it for the rhymes and for the stories I portray
Aber ich mache das für die Reime und für die Geschichten, die ich darstelle
With ideas that blow minds and could change the world today
Mit Ideen, die den Verstand sprengen und die Welt heute verändern könnten
But for now I work a job call that shit my turtle pay
Aber im Moment arbeite ich, nenn das mein Schildkröten-Lohn
Plus I hustle With brother sense a kid around the way
Außerdem hustle ich mit meinem Bruder, seit wir Kinder sind
Not a stranger to the labor but I also ain't no slave
Ich bin kein Fremder für die Arbeit, aber ich bin auch kein Sklave
Cause some companies are shady and the way they move is knave
Denn manche Firmen sind zwielichtig und ihre Art ist schurkisch
They don't care about your time they don't care how much you gave
Sie kümmern sich nicht um deine Zeit, sie kümmern sich nicht darum, wie viel du gegeben hast
All they want is more from you but they never wanna give
Sie wollen nur mehr von dir, aber sie wollen nie geben
I can speak my mind with truth so they think I'm misbehave
Ich kann meine Meinung mit Wahrheit sagen, also denken sie, ich benehme mich daneben
So I'm out to own myself and make more money than they've
Also bin ich dabei, mich selbst zu besitzen und mehr Geld zu verdienen, als sie haben
It's a shame that we're surviving not living
Es ist eine Schande, dass wir überleben und nicht leben
We wouldn't take half the shitty deals that we're given
Wir würden nicht die Hälfte der beschissenen Deals annehmen, die uns angeboten werden
From these so called business man more like business demons
Von diesen sogenannten Geschäftsleuten, eher Geschäftsdämonen
So You better own yourself or expect to be slavin
Also besitze dich lieber selbst, oder erwarte, versklavt zu werden
It's a shame that we're surviving not living
Es ist eine Schande, dass wir überleben und nicht leben
We wouldn't take half the shitty deals that we're given
Wir würden nicht die Hälfte der beschissenen Deals annehmen, die uns angeboten werden
From these so called business man more like business demons
Von diesen sogenannten Geschäftsleuten, eher Geschäftsdämonen
So You better own yourself or expect to be slavin
Also besitze dich lieber selbst, oder erwarte, versklavt zu werden





Авторы: Jose J. Gonzalez, Angel Beltran

Mejika - Own Me
Альбом
Own Me
дата релиза
15-01-2021

1 Own Me


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.