Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gia Ligo
For a Little While
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ήρθα
για
λίγο)
(I
came
for
a
little
while)
Ήρθα
για
λίγο
πρέπει
να
φύγω
I
came
for
a
little
while,
I
have
to
leave
Αρχίζεις
ρωτάς,
μωρό
μου
πας
You
start
asking,
baby,
you're
going
Από
σένα
να
ξεφύγω
νιώθω
ότι
θα
πνιγώ
To
make
me
run
away
from
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Ίσως
δεν
είναι
αυτή
η
σχέση
για
μας
Maybe
this
relationship
isn't
for
us
Ήρθα
για
λίγο
πρέπει
να
φύγω
I
came
for
a
little
while,
I
have
to
leave
Αρχίζεις
ρωτάς,
μωρό
μου
πας
You
start
asking,
baby,
you're
going
Από
σένα
να
ξεφύγω
νιώθω
ότι
θα
πνιγώ
To
make
me
run
away
from
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Ίσως
δεν
είναι
αυτή
η
σχέση
για
μας
Maybe
this
relationship
isn't
for
us
Κάθομαι
σπίτι
τζογάρω
I
sit
at
home
and
gamble
Δίπλα
το
ποτό
μου
και
συ
στο
μυαλό
μου
My
drink
next
to
me
and
you
on
my
mind
Ξημερώματα
δεν
έχω
που
να
πάω
At
dawn
I
have
nowhere
to
go
Μπαίνω
στο
στούντιο
κλειστό
το
κινητό
μου
I
go
into
the
studio,
my
phone
is
off
Έκατσα,
ένα
βράδυ
I
sat
down
one
night
Σκέφτηκα,
που
μας
βγάζει
I
thought
about
where
this
is
taking
us
Δε
μπορούμε
να
συνεχίσουμε
έτσι
We
can't
go
on
like
this
Κάτι
πρέπει
να
γίνει
είμαι
σε
δύσκολη
θέση
Something
has
to
be
done,
I'm
in
a
difficult
position
Για
αυτό,
ας
τελειώσουμε
εδώ
So,
let's
end
it
here
Όπως
όλες
οι
ιστορίες
έχουν
τέλος
όχι
πάντα
καλό
Like
all
stories
have
an
ending,
not
always
a
good
one
Όσο
κι
αν
δεν
θέλω,
να
φύγεις
σου
ζητώ
As
much
as
I
don't
want
to,
I'm
asking
you
to
leave
Να
μη
σε
ξαναδώ
(να
μη
σε
ξαναδώ)
To
never
see
you
again
(to
never
see
you
again)
Περάσαμε
μαζί
πολλά
μα
δες
που
φτάσαμε
We
went
through
a
lot
together,
but
look
where
we
ended
up
Έκανα
όνειρα
για
μας
κάπου
το
χάσαμε
I
had
dreams
for
us,
we
lost
it
somewhere
Λένε
ο
χρόνος
ο
καλύτερος
γιατρός
They
say
time
is
the
best
healer
Αλλά
η
αγάπη
μου
για
σένα
ο
μεγαλύτερος
εχθρός
But
my
love
for
you
is
my
greatest
enemy
Ήρθα
για
λίγο
πρέπει
να
φύγω
I
came
for
a
little
while,
I
have
to
leave
Αρχίζεις
ρωτάς,
μωρό
μου
πας
You
start
asking,
baby,
you're
going
Από
σένα
να
ξεφύγω
νιώθω
ότι
θα
πνιγώ
To
make
me
run
away
from
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Ίσως
δεν
είναι
αυτή
η
σχέση
για
μας
Maybe
this
relationship
isn't
for
us
Ήρθα
για
λίγο
πρέπει
να
φύγω
I
came
for
a
little
while,
I
have
to
leave
Αρχίζεις
ρωτάς,
μωρό
μου
πας
You
start
asking,
baby,
you're
going
Από
σένα
να
ξεφύγω
νιώθω
ότι
θα
πνιγώ
To
make
me
run
away
from
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Ίσως
δεν
είναι
αυτή
η
σχέση
για
μας
Maybe
this
relationship
isn't
for
us
Μη
θυμώνεις,
άκουσε
με
Don't
be
mad,
listen
to
me
Με
πληγώνεις,
κατάλαβε
με
You're
hurting
me,
understand
me
Όλα
μαζί
σου
θα
τα
κάνω
είχαμε
πει
θυμάμαι
We
said
we'd
do
everything
together,
I
remember
Στο
πρώτο
μας
εμπόδιο
πόσο
εύκολα
ξεχνάμε
At
the
first
obstacle,
how
easily
we
forget
Περνάνε
μέρες,
που
δε
σε
βλέπω
Days
go
by
that
I
don't
see
you
Είμαι
καλύτερα
δε
πέφτω
ψυχολογικά
I'm
better,
I'm
not
falling
apart
mentally
Περνάνε
οι
νύχτες,
αλκοόλ
για
συντροφιά
The
nights
go
by,
alcohol
for
company
Δε
ξέρω
τι
να
κάνω
πια,
δε
ξέρω
τι
να
κάνω
πια...
I
don't
know
what
to
do
anymore,
I
don't
know
what
to
do
anymore...
Ήρθα
για
λίγο
πρέπει
να
φύγω
I
came
for
a
little
while,
I
have
to
leave
Αρχίζεις
ρωτάς,
μωρό
μου
πας
You
start
asking,
baby,
you're
going
Από
σένα
να
ξεφύγω
νιώθω
ότι
θα
πνιγώ
To
make
me
run
away
from
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Ίσως
δεν
είναι
αυτή
η
σχέση
για
μας
Maybe
this
relationship
isn't
for
us
Ήρθα
για
λίγο
πρέπει
να
φύγω
I
came
for
a
little
while,
I
have
to
leave
Αρχίζεις
ρωτάς,
μωρό
μου
πας
You
start
asking,
baby,
you're
going
Από
σένα
να
ξεφύγω
νιώθω
ότι
θα
πνιγώ
To
make
me
run
away
from
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Ίσως
δεν
είναι
αυτή
η
σχέση
για
μας
Maybe
this
relationship
isn't
for
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.