Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven Mami (feat. Doze El Ermitaño)
Komm schon, Mami (feat. Doze El Ermitaño)
Dime
qué
traes
ahí
mami
(Wow)
Sag
mir,
was
du
da
hast,
Mami
(Wow)
Dime
qué
acento
boricua
es
pa
mi
Sag
mir,
welcher
puertoricanische
Akzent
ist
für
mich
Ahhh
porque
si
no
es
así
Ahhh,
denn
wenn
nicht
Mmm
me
desplomó
aquí
Mmm,
falle
ich
hier
zusammen
Mm
me
muero
aquí
Mm,
ich
sterbe
hier
Todos
mis
panas
son
buena
tela
Alle
meine
Kumpels
sind
guter
Stoff
Todos
mis
panas
fuman
de
la
buena
Alle
meine
Kumpels
rauchen
vom
Guten
Vamo
a
yerba
loca
Lass
uns
zu
'Hierba
Loca'
gehen("Verrücktes
Kraut")
Y
nos
pasamos
de
listos
encima
de
la
maleza
Und
wir
werden
übermütig,
oben
auf
dem
Unkraut
Milano
tú
eres
un
crazy
Milano,
du
bist
verrückt
Tú
estás
loco!
Du
bist
verrückt!
Pues
claro
que
soy
Na
klar
bin
ich
das
Que
tú
querías
que
yo
fuera
fome
Was
wolltest
du,
dass
ich
langweilig
bin?
Más
dulce
la
vida
Umso
süßer
das
Leben
Puedo
parlarti
in
italiano
Ich
kann
auf
Italienisch
mit
dir
reden
Dolce
amore
mio
Meine
süße
Liebe
Rispondimi
al
citofono
Antworte
mir
am
Telefon
Prendamos
flores
Lass
uns
Blüten
anzünden
Hago
esto
pa
que
te
enamores
Ich
mache
das,
damit
du
dich
verliebst
Tu
sana
con
tus
besos
mal
de
amores
Du
heilst
mit
deinen
Küssen
Liebesschmerz
Toi
en
el
estudio
mami
haciéndote
canciones
Ich
bin
im
Studio,
Mami,
und
mache
dir
Lieder
Me
siento
demasiao
wow
Ich
fühle
mich
so
wow
Antes
demasiao
ahogao
Vorher
so
erstickt
Tú
mami
me
traes
demasiao
relajao
Du,
Mami,
bringst
mich
dazu,
so
entspannt
zu
sein
Me
gusta
cuando
tú
estás
a
mi
lao
Ich
mag
es,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Me
gusta
estar
enamorao
Ich
mag
es,
verliebt
zu
sein
Todo
empezó
en
el
parque
Alles
begann
im
Park
Hablando
de
energía
el
universo
y
arte
Wir
redeten
über
Energie,
das
Universum
und
Kunst
Fue
culpa
de
tu
sonrisa
el
querer
besarte
Dein
Lächeln
war
schuld,
dass
ich
dich
küssen
wollte
La
química
que
es
única
me
hizo
amarte
Die
einzigartige
Chemie
hat
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
Que
sepan
que
no
Sie
sollen
wissen,
dass
ich
nicht
Dejaré
que
nada
y
nadie
acabe
esto
zulassen
werde,
dass
irgendetwas
oder
irgendjemand
das
beendet
Que
el
tiempo
que
estemos
juntos
pase
lento
Dass
die
Zeit,
die
wir
zusammen
sind,
langsam
vergeht
Que
las
cosas
malas
se
las
lleve
el
viento
Dass
die
schlechten
Dinge
vom
Wind
weggetragen
werden
Este
es
el
momento
Das
ist
der
Moment
Ella
dice
que
no
Sie
sagt,
dass
sie
nicht
Dejará
que
nada
y
nadie
acabe
esto
zulassen
wird,
dass
irgendetwas
oder
irgendjemand
das
beendet
Que
el
tiempo
que
estemos
juntos
pase
lento
Dass
die
Zeit,
die
wir
zusammen
sind,
langsam
vergeht
Que
las
cosas
malas
se
las
lleve
el
viento
Dass
die
schlechten
Dinge
vom
Wind
weggetragen
werden
Este
es
el
momento
Das
ist
der
Moment
Amanecer
contigo
si
son
buenos
días
Mit
dir
aufzuwachen,
sind
gute
Morgen
Es
motivarte
Dich
zu
motivieren
Es
ayudarte
Dir
zu
helfen
Complementarte
Dich
zu
ergänzen
Pa
que
juntitos
seamos
mejor
Damit
wir
zusammen
besser
sind
Fumando
maría
Marihuana
rauchend
Mi
mente
loca
Mein
verrückter
Verstand
Que
me
provoca
Der
mich
dazu
bringt
Fumar
la
mota
Das
Gras
zu
rauchen
Y
pasarte
el
húmero
de
boca
en
boca
Und
dir
den
Rauch
von
Mund
zu
Mund
weiterzugeben
Prendamos
flores
Lass
uns
Blüten
anzünden
Hago
esto
pa
que
te
enamores
Ich
mache
das,
damit
du
dich
verliebst
Tu
sana
con
tus
besos
mal
de
amores
Du
heilst
mit
deinen
Küssen
Liebesschmerz
Toi
en
el
estudio
mami
haciéndote
canciones
Ich
bin
im
Studio,
Mami,
und
mache
dir
Lieder
Me
siento
demasiao
wow
Ich
fühle
mich
so
wow
Antes
demasiao
ahogao
Vorher
so
erstickt
Tú
mami
me
traes
demasiao
relajao
Du,
Mami,
bringst
mich
dazu,
so
entspannt
zu
sein
Me
gusta
cuando
tú
estás
a
mi
lao
Ich
mag
es,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Me
gusta
estar
enamorao
Ich
mag
es,
verliebt
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simón Abarca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.