Loach - 100 Knives (feat. Sunnii & QDee) - перевод текста песни на немецкий

100 Knives (feat. Sunnii & QDee) - Loachперевод на немецкий




100 Knives (feat. Sunnii & QDee)
100 Messer (feat. Sunnii & QDee)
Woah
Woah
Yeah
Yeah
Practicing patience
Übe mich in Geduld
Been around a couple dozen two-faces
War umgeben von ein paar Dutzend doppelzüngigen Gesichtern
Out my mind hoping someone relate
Verliere fast den Verstand, in der Hoffnung, dass jemand nachempfinden kann
I don't know how much more I can take
Ich weiß nicht, wie viel mehr ich ertragen kann
Slept around in a den full of snakes
Habe in einer Höhle voller Schlangen geschlafen
Seen them changing their skin by the day
Habe gesehen, wie sie Tag für Tag ihre Haut wechseln
Kill your own kin damn just to make it out
Ihre eigenen Verwandten töten, verdammt, nur um es herauszuschaffen
100 knives in my back I can't take em out
100 Messer in meinem Rücken, ich kann sie nicht herausziehen
Lately I ain't in the mood for a new conversation
In letzter Zeit bin ich nicht in Stimmung für neue Gespräche
Voice in my head telling me that you faking
Die Stimme in meinem Kopf sagt mir, dass du etwas vortäuschst
I've done seen drama seen friends that be changing
Ich habe Dramen gesehen, Freunde, die sich verändern
Seen niggas die off of false allegations
Habe Typen sterben sehen aufgrund falscher Anschuldigungen
Knife in back you were clout chasing
Messer im Rücken, du warst auf Ruhm aus
Overcast on my past is darker than Haitians
Meine Vergangenheit ist düsterer als die der Haitianer
Bent my back backwards for niggas no matrix
Habe mich für Typen verbogen, keine Matrix
Still did me dirty their actions outrageous
Sie haben mich trotzdem schäbig behandelt, ihr Verhalten ist unverschämt
Who can relate
Wer kann das nachempfinden?
Felt that all in my chest but it ain't no checkmate
Habe das alles in meiner Brust gespürt, aber es ist kein Schachmatt
I take the pain and went straight to the bank
Ich nahm den Schmerz und ging direkt zur Bank
God said forgive em I feel like I can't
Gott sagte, vergib ihnen, ich fühle, als könnte ich es nicht
I gotta speak on it cause it's a shame
Ich muss darüber sprechen, denn es ist eine Schande
Sell out your brother for money that's lame
Verkaufe deinen Bruder für Geld, das ist armselig
It's Lowkey Loach, I don't need fame
Es ist Lowkey Loach, ich brauche keinen Ruhm
Stay out the way they throw dirt on my name
Bleib aus dem Weg, sie werfen Dreck auf meinen Namen
Practicing patience
Übe mich in Geduld
Been around a couple dozen two-faces
War umgeben von ein paar Dutzend doppelzüngigen Gesichtern
Out my mind hoping someone relate
Verliere fast den Verstand, in der Hoffnung, dass jemand nachempfinden kann
I don't know how much more I can take
Ich weiß nicht, wie viel mehr ich ertragen kann
Slept around in a den full of snakes
Habe in einer Höhle voller Schlangen geschlafen
Seen them changing their skin by the day
Habe gesehen, wie sie Tag für Tag ihre Haut wechseln
Kill your own kin damn just to make it out
Ihre eigenen Verwandten töten, verdammt, nur um es herauszuschaffen
100 knives in my back I can't take em out
100 Messer in meinem Rücken, ich kann sie nicht herausziehen
Practicing patience
Übe mich in Geduld
Been around a couple dozen two-faces
War umgeben von ein paar Dutzend doppelzüngigen Gesichtern
Out my mind hoping someone relate
Verliere fast den Verstand, in der Hoffnung, dass jemand nachempfinden kann
I don't know how much more I can take
Ich weiß nicht, wie viel mehr ich ertragen kann
Slept around in a den full of snakes
Habe in einer Höhle voller Schlangen geschlafen
Seen them changing their skin by the day
Habe gesehen, wie sie Tag für Tag ihre Haut wechseln
Kill your own kin damn just to make it out
Ihre eigenen Verwandten töten, verdammt, nur um es herauszuschaffen
100 knives in my back I can't take em out
100 Messer in meinem Rücken, ich kann sie nicht herausziehen
I done seen a lot of niggas turn on me
Ich habe gesehen, wie sich viele Typen gegen mich gewandt haben
Stabbed in my back man I swear that they want me to rot
In meinen Rücken gestochen, Mann, ich schwöre, sie wollen, dass ich verrotte
And my life is a movie they wanna hate on me
Und mein Leben ist ein Film, sie wollen mich hassen
But I will not become a part of the plot
Aber ich werde nicht Teil der Handlung werden
I always made for the better things
Ich war immer für bessere Dinge geschaffen
Don't know why you wanna come take what I got
Weiß nicht, warum du kommen und nehmen willst, was ich habe
It's because I'm headed to places they not
Es liegt daran, dass ich an Orte gehe, an denen sie nicht sind
I thought you would be happy that this was my shot
Ich dachte, du würdest dich freuen, dass dies meine Chance war
And I came from the bottom I been through it all
Und ich kam von ganz unten, ich habe alles durchgemacht
Never thought I would see you go left
Hätte nie gedacht, dass ich sehen würde, wie du dich abwendest
Don't know how I survive when I talk about knives
Weiß nicht, wie ich überlebe, wenn ich über Messer spreche
Got 100 I put on the shelves
Habe 100, die ich in die Regale stelle
Memories of the pain when it rains
Erinnerungen an den Schmerz, wenn es regnet
Thought I would be the last one betrayed
Dachte, ich wäre der Letzte, der betrogen wird
I don't want no dealing I don't got no feelings
Ich will keine Geschäfte, ich habe keine Gefühle
I threw my last one away yuh
Ich habe meine letzten weggeworfen, ja
The real gone be real the fake gone be fake
Die Echten werden echt sein, die Falschen werden falsch sein
The haters gone hate thats the shit that I hate
Die Hasser werden hassen, das ist die Scheiße, die ich hasse
All I do is get cake I don't have time to waste
Alles, was ich tue, ist, Kuchen zu bekommen, ich habe keine Zeit zu verschwenden
The real gone be real the fake gone be fake
Die Echten werden echt sein, die Falschen werden falsch sein
Can't trust nobody that put salt on your name
Kann niemandem trauen, der Salz auf deinen Namen streut
They jam you up and never see you again
Sie bringen dich in Schwierigkeiten und sehen dich nie wieder
The real gone be real the fake gone be fake
Die Echten werden echt sein, die Falschen werden falsch sein
The haters gone hate thats the shit that I hate
Die Hasser werden hassen, das ist die Scheiße, die ich hasse
I been through it all put it all on my plate
Ich habe alles durchgemacht, alles auf meinen Teller gelegt
100 knives in my back what a disgrace
100 Messer in meinem Rücken, was für eine Schande
I come from a place where you know it ain't safe
Ich komme von einem Ort, an dem es nicht sicher ist
Had my back on the wall but you know I couldn't stay
Hatte meinen Rücken an der Wand, aber du weißt, ich konnte nicht bleiben
Fuck it so I'ma go hard for no reason
Scheiß drauf, also werde ich ohne Grund hart arbeiten
I thought I said it was my yearly season
Ich dachte, ich hätte gesagt, es sei meine jährliche Saison
Sharks in the water I swim in the deep end
Haie im Wasser, ich schwimme im tiefen Ende
Said I would blow up but they didn't believe me
Sagte, ich würde explodieren, aber sie haben mir nicht geglaubt
Practicing patience
Übe mich in Geduld
Been around a couple dozen two-faces
War umgeben von ein paar Dutzend doppelzüngigen Gesichtern
Out my mind hoping someone relate
Verliere fast den Verstand, in der Hoffnung, dass jemand nachempfinden kann
I don't know how much more I can take
Ich weiß nicht, wie viel mehr ich ertragen kann
Slept around in a den full of snakes
Habe in einer Höhle voller Schlangen geschlafen
Seen them changing their skin by the day
Habe gesehen, wie sie Tag für Tag ihre Haut wechseln
Kill your own kin damn just to make it out
Ihre eigenen Verwandten töten, verdammt, nur um es herauszuschaffen
100 knives in my back I can't take em out
100 Messer in meinem Rücken, ich kann sie nicht herausziehen
Practicing patience
Übe mich in Geduld
Been around a couple dozen two-faces
War umgeben von ein paar Dutzend doppelzüngigen Gesichtern
Out my mind hoping someone relate
Verliere fast den Verstand, in der Hoffnung, dass jemand nachempfinden kann
I don't know how much more I can take
Ich weiß nicht, wie viel mehr ich ertragen kann
Slept around in a den full of snakes
Habe in einer Höhle voller Schlangen geschlafen
Seen them changing their skin by the day
Habe gesehen, wie sie Tag für Tag ihre Haut wechseln
Kill your own kin damn just to make it out
Ihre eigenen Verwandten töten, verdammt, nur um es herauszuschaffen
100 knives in my back I can't take em out
100 Messer in meinem Rücken, ich kann sie nicht herausziehen





Авторы: Darius Deloach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.