Loach - Wild 'N Out - перевод текста песни на немецкий

Wild 'N Out - Loachперевод на немецкий




Wild 'N Out
Wild 'N Out (dt. Ausgeflippt)
Woah
Woah
Yeah
Yeah
Yeah they thought they had me down
Yeah, sie dachten, sie hätten mich am Boden
Thought they had me down and out
Dachten, ich wäre am Ende
Boy you must be crazy must be wild n out
Junge, du musst verrückt sein, musst ausgeflippt sein
God keep blessing me that's without a doubt
Gott segnet mich weiter, das ist ohne Zweifel
I'ma count this cash up don't count me out
Ich zähle dieses Geld, rechne mich nicht ab
Every time I come around
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme
You be on that nonsense just shut your mouth
Laberst du nur Unsinn, halt einfach deinen Mund
Yeah you see me on your phone screen you on the couch
Ja, du siehst mich auf deinem Bildschirm, du auf der Couch
I'ma get this bag thats without a doubt
Ich werde mir diesen Batzen holen, das ist ohne Zweifel
Aye you going out sad cause you're full of doubt
Hey, du gehst traurig aus, weil du voller Zweifel bist
Lil pup lil mutt need to grow up
Kleiner Welpe, kleiner Köter, werde erwachsen
You a lazy boy you almost made me throw up
Du bist ein Faulpelz, du hast mich fast zum Kotzen gebracht
Crab in the barrel seen the outside getting closer
Krabbe im Eimer, sah, wie das Äußere näher kam
You on the ground tryna pull me down no sir
Du bist am Boden und versuchst, mich runterzuziehen, nein, Sir
I'm riding foreigns you just mad cause you boring
Ich fahre Ausländer, du bist nur sauer, weil du langweilig bist
Scoring Curry dropping 30 with the birdies I'm enjoying
Ich treffe, Curry wirft 30 mit den Birdies, ich genieße es
All that life been giving me I'm living life so vividly
All das Leben, das mir gegeben wurde, ich lebe das Leben so lebendig
Feeling like everyday underneath a Lit-mas tree
Fühle mich wie jeden Tag unter einem Weihnachtsbaum
I ain't got no doubt about it
Ich habe daran keinen Zweifel
I don't even smoke but my head up in the clouds
Ich rauche nicht einmal, aber mein Kopf ist in den Wolken
Don't even get high but they tryna pull me down
Werde nicht mal high, aber sie versuchen, mich runterzuziehen
I aint worried bout it keep ten toes on the ground
Ich mache mir keine Sorgen, bleibe mit beiden Beinen auf dem Boden
Yeah they thought they had me down
Yeah, sie dachten, sie hätten mich am Boden
Thought they had me down and out
Dachten, ich wäre am Ende
Boy you must be crazy must be wild n out
Junge, du musst verrückt sein, musst ausgeflippt sein
God keep blessing me that's without a doubt
Gott segnet mich weiter, das ist ohne Zweifel
I'ma count this cash up don't count me out
Ich zähle dieses Geld, rechne mich nicht ab
Every time I come around
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme
You be on that nonsense just shut your mouth
Laberst du nur Unsinn, halt einfach deinen Mund
Yeah you see me on your phone screen you on the couch
Ja, du siehst mich auf deinem Bildschirm, du auf der Couch
I'ma get this bag thats without a doubt
Ich werde mir diesen Batzen holen, das ist ohne Zweifel
Aye you going out sad cause you're full of doubt
Hey, du gehst traurig aus, weil du voller Zweifel bist
I see you follow me don't bother me honestly
Ich sehe, du folgst mir, belästige mich nicht, ehrlich
That hatin be so obsolete
Dieses Hassen ist so überholt
Don't fit in my economy
Passt nicht in meine Wirtschaft
I am who they tryna be
Ich bin, wer sie versuchen zu sein
They never speak it audibly
Sie sprechen es nie hörbar aus
Family is so proud of me
Meine Familie ist so stolz auf mich
Even the ones who doubted me
Sogar diejenigen, die an mir gezweifelt haben
Had peace before a hundred Gs
Hatte Frieden vor hundert Riesen
Father you a son to me
Vater, du bist ein Sohn für mich
Work hard I stay hungry
Arbeite hart, ich bleibe hungrig
Opp look like a lunch to me
Gegner sehen aus wie ein Mittagessen für mich
Told my bros we gone be good
Habe meinen Brüdern gesagt, wir werden gut sein
I guarantee that we gone eat
Ich garantiere, dass wir essen werden
They didn't let me have the key
Sie ließen mich nicht den Schlüssel haben
But let a beast up off the leash
Aber ließen ein Biest von der Leine
No turning back no taming me
Kein Zurück, kein Zähmen von mir
Air turn to octane in me
Luft wird zu Oktan in mir
They changed on me
Sie haben sich verändert
I Glowed up, now they fell off, now they blaming me
Ich bin aufgestiegen, jetzt sind sie abgefallen, jetzt geben sie mir die Schuld
100 knives up in my back betrayal feel so strange to me
100 Messer in meinem Rücken, Verrat fühlt sich so fremd für mich an
Use to gas me up but now they bout to see the flame in me
Früher haben sie mich aufgeputscht, aber jetzt werden sie die Flamme in mir sehen
Yeah they thought they had me down
Yeah, sie dachten, sie hätten mich am Boden
Thought they had me down and out
Dachten, ich wäre am Ende
Boy you must be crazy must be wild n out
Junge, du musst verrückt sein, musst ausgeflippt sein
God keep blessing me that's without a doubt
Gott segnet mich weiter, das ist ohne Zweifel
I'ma count this cash up don't count me out
Ich zähle dieses Geld, rechne mich nicht ab
Every time I come around
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme
You be on that nonsense just shut your mouth
Laberst du nur Unsinn, halt einfach deinen Mund
Yeah you see me on your phone screen you on the couch
Ja, du siehst mich auf deinem Bildschirm, du auf der Couch
I'ma get this bag thats without a doubt
Ich werde mir diesen Batzen holen, das ist ohne Zweifel
Aye you going out sad cause you're full of doubt
Hey, du gehst traurig aus, weil du voller Zweifel bist





Авторы: Darius Deloach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.