Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Native - Original Mix
Native - Original Mix
I
had
all
my
hopes
up
to
be
loved
Ich
hatte
all
meine
Hoffnungen
darauf
gesetzt,
von
dir
geliebt
zu
werden
But
oh,
you
know
you
never
give
enough
of
your
love
Aber
oh,
du
weißt,
du
gibst
nie
genug
von
deiner
Liebe
So
tell
me,
is
it
something
that
I've
done?
Oh
no
Also
sag
mir,
ist
es
etwas,
das
ich
getan
habe?
Oh
nein
I
was
looking
forward
to
being
happy
Ich
hatte
mich
darauf
gefreut,
glücklich
zu
sein
I
had
all
my
hopes
up
to
be
loved
Ich
hatte
all
meine
Hoffnungen
darauf
gesetzt,
von
dir
geliebt
zu
werden
But
oh,
you
know
you
never
give
enough
of
your
love
Aber
oh,
du
weißt,
du
gibst
nie
genug
von
deiner
Liebe
So
tell
me,
is
it
something
that
I've
done,
that
I've
done?
No
Also
sag
mir,
ist
es
etwas,
das
ich
getan
habe,
das
ich
getan
habe?
Nein
Don't
let
me
sink
when
I'm
drowning
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
ertrinke
Don't
let
me
sink
when
I'm
down,
I'm
down,
I'm
down
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
am
Boden
bin,
am
Boden
bin,
am
Boden
bin
Don't
let
me
sink
when
I'm
down,
I'm
down,
I'm
down
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
am
Boden
bin,
am
Boden
bin,
am
Boden
bin
Don't
let
me
sink
when
I'm
down,
I'm
down,
I'm
down
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
am
Boden
bin,
am
Boden
bin,
am
Boden
bin
Don't
let
me
sink
when
I'm
down,
don't
let
me
sink
when
I'm
drowning
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
am
Boden
bin,
lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
ertrinke
Don't
give
me
in
when
I'm
down
Gib
mich
nicht
auf,
wenn
ich
am
Boden
bin
When
I'm
down,
yeah
Wenn
ich
am
Boden
bin,
yeah
When
I'm
down,
yeah,
yeah
Wenn
ich
am
Boden
bin,
yeah,
yeah
When
I'm
down,
yeah
Wenn
ich
am
Boden
bin,
yeah
Don't
let
me
sink
when
I'm
drowning
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
ertrinke
Don't
let
me
sink
when
I'm
drowning
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
ertrinke
Don't
give
me
in
when
I'm
down
Gib
mich
nicht
auf,
wenn
ich
am
Boden
bin
I
had
all
my
hopes
up
to
be
loved
Ich
hatte
all
meine
Hoffnungen
darauf
gesetzt,
von
dir
geliebt
zu
werden
But
oh,
you
know
you
never
give
enough
of
your
love
Aber
oh,
du
weißt,
du
gibst
nie
genug
von
deiner
Liebe
So
tell
me,
is
it
something
that
I've
done,
that
I've
done?
No
Also
sag
mir,
ist
es
etwas,
das
ich
getan
habe,
das
ich
getan
habe?
Nein
Don't
let
me
sink
when
I'm
drowning
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
ertrinke
Don't
let
me
sink
when
I'm
down,
I'm
down,
I'm
down
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
am
Boden
bin,
am
Boden
bin,
am
Boden
bin
Don't
let
me
sink
when
I'm
down,
I'm
down,
I'm
down
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
am
Boden
bin,
am
Boden
bin,
am
Boden
bin
Don't
let
me
sink
when
I'm
down,
I'm
down,
I'm
down
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
am
Boden
bin,
am
Boden
bin,
am
Boden
bin
Don't
let
me
sink
when
I'm
down,
don't
let
me
sink
when
I'm
drowning
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
am
Boden
bin,
lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
ertrinke
Don't
give
me
in
when
I'm
down,
yeah
Gib
mich
nicht
auf,
wenn
ich
am
Boden
bin,
yeah
When
I'm
down,
yeah
Wenn
ich
am
Boden
bin,
yeah
When
I'm
down,
yeah,
yeah
Wenn
ich
am
Boden
bin,
yeah,
yeah
When
I'm
down,
yeah
Wenn
ich
am
Boden
bin,
yeah
Don't
let
me
sink
when
I'm
drowning
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
ertrinke
Don't
let
me
sink
when
I'm
drowning
Lass
mich
nicht
untergehen,
wenn
ich
ertrinke
Don't
give
me
in
when
I'm
down
Gib
mich
nicht
auf,
wenn
ich
am
Boden
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Callaway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.