Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Si Quelqu'un
Als ob jemand
Mais
qui
a
le
droit
de
me
dire
ce
que
je
dois
faire
ou
pas
Aber
wer
hat
das
Recht,
mir
zu
sagen,
was
ich
tun
soll
oder
nicht?
Ne
vous
déplaise
si
j'aspire
à
rester
moi
Ob
es
Ihnen
gefällt
oder
nicht,
ich
möchte
ich
selbst
bleiben.
Sauter
courir
dans
l'herbe,
m'envoler
ou
rester
là
Springen,
im
Gras
laufen,
wegfliegen
oder
hier
bleiben.
Parler
à
qui
j'aime
le
faire,
vivre
aux
éclats
Mit
denen
sprechen,
die
ich
liebe,
es
tun,
das
Leben
in
vollen
Zügen
genießen.
Non
je
n'écoute
personne,
tous
les
mots
glissent
sur
moi
Nein,
ich
höre
auf
niemanden,
alle
Worte
gleiten
an
mir
ab.
Puis
tombent
dans
une
petite
fiole,
l'inconscience
Fallen
dann
in
eine
kleine
Phiole,
das
Unbewusste
Fait
changer
mes
trajectoires,
me
fait
traverser
le
brouillard
Lässt
mich
meine
Bahnen
ändern,
lässt
mich
den
Nebel
durchqueren.
Chaque
carrefour
me
dessine
la
bonne
voie
Jede
Kreuzung
zeigt
mir
den
richtigen
Weg.
C'est
comme
si
quelqu'un
tirait
sur
moi
Es
ist,
als
ob
jemand
an
mir
ziehen
würde.
Comme
si
quelqu'un
veillait
sur
chacun
de
mes
pas
Als
ob
jemand
über
jeden
meiner
Schritte
wachen
würde.
Comme
si
quelqu'un
tirait
sur
moi
Es
ist,
als
ob
jemand
an
mir
ziehen
würde.
Comme
si
quelqu'un
me
guidait
et
m'ouvrait
la
voie...
Als
ob
mich
jemand
führen
und
mir
den
Weg
öffnen
würde...
Mais
qui
veut
tenter
de
me
plaire,
derrière
un
grand
cinéma
Aber
wer
will
versuchen,
mir
zu
gefallen,
hinter
einem
großen
Kino?
Les
scénarios
illusoires...
trop
peu
pour
moi
Die
illusorischen
Szenarien...
zu
wenig
für
mich.
S'il
y
a
de
la
poudre
dans
l'air,
je
disparais
en
un
éclair
Wenn
Pulver
in
der
Luft
liegt,
verschwinde
ich
blitzschnell.
Vous
rends
vos
clics
et
vous
claque
bien
à
travers
Gebe
Ihnen
Ihre
Klicks
zurück
und
knalle
sie
Ihnen
mitten
ins
Gesicht.
Je
n'y
peux
rien
si
je
suis
libre,
la
seule
emprise
sur
moi
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
ich
frei
bin,
der
einzige
Einfluss
auf
mich
C'est
ce
fil
qui
là-haut
me
guide,
l'invisible
Ist
dieser
Faden
dort
oben,
der
mich
leitet,
das
Unsichtbare.
Me
sortira
toujours
d'histoire,
toujours
à
temps
jamais
trop
tard
Wird
mich
immer
aus
Geschichten
herausholen,
immer
rechtzeitig,
nie
zu
spät.
Chaque
intuition
me
dirige
vers
les
bons
choix
Jede
Intuition
führt
mich
zu
den
richtigen
Entscheidungen.
C'est
comme
si
quelqu'un
tirait
sur
moi
Es
ist,
als
ob
jemand
an
mir
ziehen
würde.
Comme
si
quelqu'un
veillait
sur
chacun
de
mes
pas
Als
ob
jemand
über
jeden
meiner
Schritte
wachen
würde.
Comme
si
quelqu'un
tirait
sur
moi
Es
ist,
als
ob
jemand
an
mir
ziehen
würde.
Comme
si
quelqu'un
me
guidait
et
m'ouvrait
la
voie...
Als
ob
mich
jemand
führen
und
mir
den
Weg
öffnen
würde...
C'est
comme
si
quelqu'un,
comme
si
quelqu'un
tirait
sur
moi...
Es
ist,
als
ob
jemand,
als
ob
jemand
an
mir
ziehen
würde...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loane Rathier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.