Loane - Petit Bonheur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loane - Petit Bonheur




Je ressens comme une vague aigreur dans ta bouche
Я чувствую, как волна горечи разливается у тебя во рту
Et tes envies crame mes erreurs quand tu louches
И твои желания усугубляют мои ошибки, когда ты щуришься
Sur ce que j'ai de plus que toi, comme un gosse
О том, что у меня есть больше, чем у тебя, в детстве
Oublie tu tout ce que tu as que je n'ai pas
Ты забываешь все, что у тебя есть, чего нет у меня
Pourquoi n'arrivons-nous plus à parler, mon amie
Почему мы больше не можем разговаривать, моя подруга
Je sens bien que certaine choses ont changé car depuis
Я действительно чувствую, что некоторые вещи изменились, потому что с тех пор
Que nous élevons trop souvent la voix, je me suis
Что мы слишком часто повышаем голос, я подумал
Résignée et bientôt passée de toi
Смирилась и скоро ушла от тебя
Ne me culpabilise pas
Не заставляй меня чувствовать себя виноватым
Ce n'est qu'un petit bonheur
Это всего лишь маленькое счастье
Je n'ai pas grand chose pour moi
У меня не так много вещей для себя
Je vis un rêve à ma hauteur
Я живу мечтой на своем пике
Tu m'as pourtant bien prise comme ça, moi aussi
Тем не менее, ты так хорошо меня воспринял, я тоже
Pourquoi je sens que tu n'arrive plus à m'aimer qu'en partie
Почему я чувствую, что ты можешь любить меня только частично
Des bouts de moi se sont accusés d'exister, les jolies
Какая-то часть меня обвинила себя в том, что я существую, милые
Et ça depuis que je me suis mariée avec lui
И это с тех пор, как я вышла за него замуж
Je ressens comme un vide à l'intérieur
Я чувствую себя как пустота внутри
D'avoir vu en toi plus l'amie mais celle
За то, что я видел в тебе больше не подругу, а ту
Qui ressent comme une vague aigreur, mon amie, mon amie
Кто чувствует, как волна горечи, моя подруга, моя подруга
Ne me culpabilise pas
Не заставляй меня чувствовать себя виноватым
Ce n'est qu'un petit bonheur
Это всего лишь маленькое счастье
Je n'ai pas grand chose pour moi
У меня не так много вещей для себя
Je vis un rêve à ma hauteur
Я живу мечтой на своем пике
Ne me culpabilise pas
Не заставляй меня чувствовать себя виноватым
Ce n'est qu'un petit bonheur
Это всего лишь маленькое счастье
Je n'ai pas grand chose pour moi...
У меня не так много вещей для себя...





Авторы: Loane Rathier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.