Текст и перевод песни Lobo - No Conditions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
ever
wanted
was
some
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
немного
All
I
ever
wanted
was
love
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
любовь
All
you
ever
wanted
was
to
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
это
Break
me
down
Сломать
меня
All
you
ever
wanted
was
to
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
это
Fake
me
out
Обмануть
меня
And
if
I
never
see
you
again
И
если
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
That
would
be
too
soon
Это
будет
слишком
скоро
And
if
I
never
see
you
again
И
если
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
That
would
be
too
soon
Это
будет
слишком
скоро
Back
in
09
had
a
hell
of
a
time
В
2009-м
году
было
чертовски
весело
That's
when
I
was
just
a
kid
who
didn't
know
how
to
write
Тогда
я
был
всего
лишь
мальчишкой,
который
не
умел
писать
Combine
the
pole
and
the
line
Соединял
удочку
и
леску
That's
a
metaphor
for
problems
bigger
fish
getting
fried
Это
метафора
для
проблем,
большая
рыба
жарится
But,
so
many
in
the
sea
they
on
a
pole
or
they
iced
Но
так
много
рыбы
в
море,
она
на
крючке
или
во
льду
They
gone
do
it
for
they
school
'til
that
closure
arrive
Они
сделают
это
для
своей
стаи,
пока
не
придет
конец
When
do
my
closure
arrive?
Когда
придет
мой
конец?
When
do
my
poster
arrive?
Когда
придет
мой
постер?
It's
getting
colder
at
night
Ночью
становится
холоднее
So
I
been
coasting
at
night
Поэтому
я
дрейфую
по
ночам
Thinking
heavy
thoughts
while
I
go
and
blow
through
a
light
Думаю
тяжелые
мысли,
пока
проезжаю
на
красный
Kind
of
hope
the
camera
got
me
on
my
sensitive
side
Надеюсь,
камера
засняла
мою
чувствительную
сторону
I'm
only
driving
right
now
to
put
emotion
aside
Я
еду
сейчас
только
чтобы
отложить
эмоции
But
you
can
tell
by
the
song
ain't
no
hope
in
my
eyes
Но
ты
можешь
сказать
по
песне,
что
в
моих
глазах
нет
надежды
There
wasn't
hope
in
my
life
at
that
time
В
то
время
в
моей
жизни
не
было
надежды
I
think
Mitchie
called
me
but
I'm
crying
Кажется,
Митчи
звонила
мне,
но
я
плачу
I
think
Hayley
had
called
me
but
I'm
fine
Кажется,
Хейли
звонила
мне,
но
я
в
порядке
So
I
pick
up
the
phone
and
dial
9,
1
Поэтому
я
беру
трубку
и
набираю
9,
1
Then
I
got
to
stop
Потом
я
должен
остановиться
My
feet
just
hit
the
ground
with
my
phone
now
Мои
ноги
коснулись
земли,
телефон
в
руке
As
I
pushed
on
the
clutch
and
the
brake
down
Когда
я
нажал
на
сцепление
и
тормоз
Almost
hit
another
car
that
was
sleeping
Чуть
не
врезался
в
другую
машину,
которая
стояла
I
was
praying
to
a
god
I
don't
believe
in
Я
молился
богу,
в
которого
не
верю
That
I
wouldn't
die
here
on
the
freeway
Что
я
не
умру
здесь
на
шоссе
What
would
my
parents
say
if
they
seen
this?
Что
бы
сказали
мои
родители,
если
бы
увидели
это?
I
ain't
seen
him
in
a
while
to
be
honest
Если
честно,
я
давно
его
не
видел
Why
did
I
low
key
want
this?
Почему
я
втайне
хотел
этого?
Why'd
I
think
that
my
depression
wouldn't
haunt
me?
Почему
я
думал,
что
моя
депрессия
не
будет
преследовать
меня?
Why'd
I
think
that
I
could
live
in
the
harmony?
Почему
я
думал,
что
смогу
жить
в
гармонии?
Why'd
I
ever
trust
my
gut
when
it
was
harming
me?
Почему
я
когда-либо
доверял
своей
интуиции,
когда
она
вредила
мне?
Probably
why
I
tried
to
hurt
it
with
a
bottle,
see
Наверное,
поэтому
я
пытался
заглушить
ее
бутылкой,
видишь
Pump
my
lungs
full
of
all
of
the
nicotine
Накачивал
свои
легкие
никотином
Just
so
I
could
feel
a
sense
of
some
certainty
Просто
чтобы
почувствовать
хоть
какую-то
уверенность
Just
so
I
could
get
a
glimpse
of
some
clarity
Просто
чтобы
получить
проблеск
ясности
Am
I
scaring
you?
Я
пугаю
тебя?
Cause
I'm
scaring
me
Потому
что
я
пугаю
себя
All
I
ever
wanted
was
some
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
немного
All
I
ever
wanted
was
love
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
любовь
All
you
ever
wanted
was
to
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
это
Break
me
down
Сломать
меня
All
you
ever
wanted
was
to
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
это
Fake
me
out
Обмануть
меня
And
if
I
never
see
you
again
И
если
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
That
would
be
too
soon
Это
будет
слишком
скоро
And
if
I
never
see
you
again
И
если
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
That
would
be
too
soon
Это
будет
слишком
скоро
You
probably
think
that
this
is
all
about
the
one
that
got
away
Ты,
наверное,
думаешь,
что
это
всё
о
той,
которая
ушла
It
sort
of
kind
of
is
if
you
look
at
it
in
a
different
way
В
каком-то
смысле
так
и
есть,
если
посмотреть
на
это
по-другому
It
ain't
about
no
girl,
It's
about
life's
chains
Дело
не
в
девушке,
дело
в
цепях
жизни
And
breaking
free
with
my
momma
cause
we
felt
like
slaves
god
damn
И
освобождении
с
моей
мамой,
потому
что
мы
чувствовали
себя
рабами,
черт
возьми
We
getting
too
deep
Мы
заходим
слишком
глубоко
Maybe
this
why
I
drink
Может
быть,
поэтому
я
пью
Cause
I
don't
ever
wanna
think
about
him
breathing
a
peep
Потому
что
я
не
хочу
думать
о
том,
как
он
дышит
I
don't
really
wanna
think
about
a
bed
with
no
sheets
Я
не
хочу
думать
о
кровати
без
простыней
But
my
mom
was
out
of
town
so
he
still
had
to
prove
it
Но
моей
мамы
не
было
в
городе,
поэтому
ему
всё
ещё
нужно
было
доказать
That
he
was
a
big
man
and
make
me
feel
useless
Что
он
большой
человек,
и
заставить
меня
чувствовать
себя
ничтожеством
But
I
tough
up
and
take
it
cause
if
momma
could
do
it
Но
я
терплю
и
принимаю
это,
потому
что
если
мама
смогла
Then
I'll
do
it
too
I
just
prefer
to
move
but
То
и
я
смогу,
я
просто
предпочитаю
уйти,
но
He
had
money,
stability,
degree,
and
a
job
У
него
были
деньги,
стабильность,
диплом
и
работа
My
momma
just
had
my
siblings,
and
me
in
her
arms
У
моей
мамы
были
только
мои
братья
и
сестры,
и
я
в
её
объятиях
Wouldn't
have
it
any
other
way
she'd
whisper
at
night
Я
бы
не
хотела
ничего
другого,
шептала
она
по
ночам
And
I'd
hold
her
while
she
tried
her
best
to
not
wet
her
eyes
И
я
обнимал
её,
пока
она
изо
всех
сил
старалась
не
заплакать
So
I
made
it
my
mission
to
see
'bout
getting
us
out
Поэтому
я
поставил
себе
задачу
вытащить
нас
оттуда
But
one
day
when
I
came
home
it
was
chaos
in
the
house
Но
однажды,
когда
я
вернулся
домой,
в
доме
был
хаос
And
momma
went
to
jail
for
something
that
she
didn't
even
do
И
маму
посадили
в
тюрьму
за
то,
чего
она
даже
не
делала
Funny
thing
is
she
was
tried
for
something
that
he
would
always
do
Забавно
то,
что
её
судили
за
то,
что
он
всегда
делал
That's
the
truth
Это
правда
And
it's
ugly,
but
it's
true
И
это
ужасно,
но
это
правда
We
were
homeless
for
a
while,
getting
close
to
the
end
Мы
были
бездомными
какое-то
время,
приближаясь
к
концу
Found
myself
in
204,
with
a
wolf,
and
a
pen
Оказался
в
204-й
комнате
с
волком
и
ручкой
All
I
ever
wanted
was
some
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
немного
All
I
ever
wanted
was
love
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
любовь
All
you
ever
wanted
was
to
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
это
Break
me
down
Сломать
меня
All
you
ever
wanted
was
to
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
это
Fake
me
out
Обмануть
меня
All
she
ever
wanted
was
love
Всё,
чего
она
когда-либо
хотела,
это
любовь
All
she
ever
wanted
was
to
Всё,
чего
она
когда-либо
хотела,
это
Protect
her
kittens
Защитить
своих
котят
Now
we
wont
miss
him
Теперь
мы
не
будем
скучать
по
нему
No
we
wont
miss
him
Нет,
мы
не
будем
скучать
по
нему
To
be
continued
Продолжение
следует
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Lopez
Альбом
Gemini
дата релиза
16-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.