Текст и перевод песни LOBODA - Vogue (UA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Стеля
нічних
зірок,
ок
Потолок
ночных
звезд,
ок
Й
вона,
як
зі
сторінки
Vogue,
ок
И
она,
как
со
страницы
Vogue,
ок
Дикий
секс
під
Indie
Rock,
а
Дикий
секс
под
Indie
Rock,
а
І
до
неба
тільки
крок,
ок,
ок
И
до
неба
только
шаг,
ок,
ок
Message
WhatsApp
Message
WhatsApp
Запалить
iPhone,
Зажжет
iPhone,
Байдуже,
верхній
east
side
Безразлично,
верхний
east
side
Або
спальний
район
Или
спальный
район
Й
до
біса
цей
хайп!
И
к
черту
этот
хайп!
Допоки
світ
спить
Пока
мир
спит
Вони
- Боні
і
Клайд
Они-Бони
и
Клайд
Вони
- Ненсі
і
Сід
Они-Нэнси
и
Сид
Стеля
нічних
зірок,
ок
Потолок
ночных
звезд,
ок
Й
вона,
як
зі
сторінки
Vogue,
ок
И
она,
как
со
страницы
Vogue,
ок
Дикий
секс
під
Indie
Rock,
а
Дикий
секс
под
Indie
Rock,
а
І
до
неба
тільки
крок,
ок,
ок
И
до
неба
только
шаг,
ок,
ок
Стеля
нічних
зірок,
ок
Потолок
ночных
звезд,
ок
Й
вона,
як
зі
сторінки
Vogue,
ок
И
она,
как
со
страницы
Vogue,
ок
Дикий
секс
під
Indie
Rock,
а
Дикий
секс
под
Indie
Rock,
а
І
до
неба
тільки
крок,
ок,
ок
И
до
неба
только
шаг,
ок,
ок
(Дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie)
(Дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie)
(Дикий
секс
під
Indie,
дикий
секс
під
Indie,
дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie,
дикий
секс
под
Indie,
дикий
секс
под
Indie)
Таймінг
ночі
перевалив
за
екватор
Тайминг
ночи
перевалил
за
экватор
Вiн
надиктовує
адресу
в
меню
навiгатора
Он
надиктовывает
адрес
в
меню
Навигатора
Ïм
би
- у
iнше
мiсто,
бiльше
нiчого
не
треба
Им
бы-в
другой
город,
больше
ничего
не
надо
Її
втомлені
очі
кольору
синього
неба
Ее
усталые
глаза
цвета
синего
неба
Сонний
MacDrive:
холодна
Cola
в
меню
і
мілкшейк
Сонный
MacDrive:
холодная
Кола
в
меню
и
милкшейк
Годину
тому
їм
було
спекотнiше,
нiж
на
Сейшелах
Час
назад
им
было
жарче,
чем
на
Сейшелах
Білий
каршерiнг
Белый
каршеринг
Й
наче
у
всьому
світі
існують
вони
лише
И
как
будто
во
всем
мире
существуют
они
лишь
(Стеля
нічних
зірок,
ок
(Потолок
ночных
звезд,
ок
Й
вона,
як
зі
сторінки
Vogue,
ок
И
она,
как
со
страницы
Vogue,
ок
Дикий
секс
під
Indie
Rock,
а
Дикий
секс
под
Indie
Rock,
а
І
до
неба
тільки
крок,
ок,
ок)
И
до
неба
только
шаг,
ок,
ок)
Стеля
нічних
зірок,
ок
Потолок
ночных
звезд,
ок
Й
вона,
як
зі
сторінки
Vogue,
ок
И
она,
как
со
страницы
Vogue,
ок
Дикий
секс
під
Indie
Rock,
а
Дикий
секс
под
Indie
Rock,
а
І
до
неба
тільки
крок,
ок,
ок
И
до
неба
только
шаг,
ок,
ок
(Дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie)
(Дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie)
(Дикий
секс
під
Indie,
дикий
секс
під
Indie,
дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie,
дикий
секс
под
Indie,
дикий
секс
под
Indie)
(Стеля
нічних
зірок,
ок
(Потолок
ночных
звезд,
ок
Й
вона,
як
зі
сторінки
Vogue,
ок
И
она,
как
со
страницы
Vogue,
ок
Дикий
секс
під
Indie
Rock,
а
Дикий
секс
под
Indie
Rock,
а
І
до
неба
тільки
крок,
ок,
ок)
И
до
неба
только
шаг,
ок,
ок)
Стеля
нічних
зірок,
ок
Потолок
ночных
звезд,
ок
Й
вона,
як
зі
сторінки
Vogue,
ок
И
она,
как
со
страницы
Vogue,
ок
Дикий
секс
під
Indie
Rock,
а
Дикий
секс
под
Indie
Rock,
а
І
до
неба
тільки
крок,
ок,
ок
И
до
неба
только
шаг,
ок,
ок
(Дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie)
(Дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie)
(Дикий
секс
під
Indie,
дикий
секс
під
Indie,
дикий
секс
під
Indie)
(Дикий
секс
под
Indie,
дикий
секс
под
Indie,
дикий
секс
под
Indie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.