Текст и перевод песни LOBODA - Твои глаза (live)
Твои глаза (live)
Your Eyes (live)
Есть
древняя
легенда
There's
an
ancient
legend
В
начале
Бог
создал
ангелов,
зверей
и
людей
In
the
beginning,
God
created
angels,
beasts,
and
humans
Ангелы
были
сотворены
по
его
чистому
слову
Angels
were
formed
from
his
pure
word
И
неспособны
творить
зло
And
incapable
of
evil
Они
следовали
единственной
божественной
цели
They
followed
the
single
divine
purpose
Животных
вели
инстинкты,
но
и
они
подчинялись
воле
создателя
Animals
were
guided
by
instincts,
but
they
too
obeyed
the
Creator's
will
А
потом
Бог
взял
горсть
земли
And
then
God
took
a
handful
of
earth
И
сотворил
мужчину
и
женщину
- венец
своего
творения
And
created
man
and
woman
- the
crown
of
his
creation
Единственное
создание,
способное
не
повиноваться
The
only
beings
capable
of
disobedience
Только
им
дана
была
воля
Only
they
were
given
free
will
Только
у
нас
есть
выбор
Only
we
have
a
choice
Только
нам
решать
как
прожить
эту
жизнь
Only
we
decide
how
to
live
this
life
Я
помню,
как
впервые
увидела
его
I
remember
the
first
time
I
saw
him
Был
вечер,
самый
обычный
It
was
an
ordinary
evening
Такой
же,
как
тысячи
других
Just
like
thousands
of
others
Только
небо
изливало
душу
ливнями
Except
the
sky
poured
its
soul
out
in
showers
И
мне
вдруг
показалось,
что
я
тону
And
I
suddenly
felt
like
I
was
drowning
Он
посмотрел
на
меня,
я
не
ответила
He
looked
at
me,
I
didn't
respond
Так
началась
последняя
любовь
на
Земле
That's
how
the
last
love
on
Earth
began
Любовь
так
часто
похожа
на
иллюзию
Love
so
often
resembles
an
illusion
Но
в
иллюзиях
порою
больше
правды
But
illusions
sometimes
hold
more
truth
А
я
никогда
не
бегу
от
реальности
And
I
never
run
from
reality
Следуйте
за
мной
Follow
me
В
твоих
глазах
я
вижу
свои
мысли
In
your
eyes,
I
see
my
thoughts
reflected
И
дождь
поет
на
ломаном
английском
And
the
rain
sings
in
broken
English
Наверно,
мы
попали
в
зону
риска
We've
probably
entered
the
danger
zone
Слишком,
слишком,
быстро,
быстро
Too,
too
fast,
fast
И
без
тебя
мой
мир
теперь
немыслим
And
my
world
is
unthinkable
without
you
now
Бояться
больше
не
имеет
смысла
There's
no
point
in
being
afraid
anymore
Ты
попадаешь
в
сердце,
словно
выстрел
You
pierce
my
heart
like
a
gunshot
Слишком,
слишком,
быстро,
быстро
Too,
too
fast,
fast
Такие
чистые,
как
небо
As
clear
as
the
sky
Назад
нельзя
There's
no
going
back
Такая
сила
притяженья
Such
a
strong
pull
Останови
это
движенье
Stop
this
motion
Остановлю
эту
планету
(Тссс)
I'll
stop
this
planet
(Shhh)
Запутались
мы
в
городах
и
числах
We're
lost
in
cities
and
numbers
Нет
никого
на
свете,
только
мы
с
ним
There's
no
one
in
the
world
but
us
Неловкое
молчание
повисло
An
awkward
silence
hangs
in
the
air
Слишком
близко
ты,
близко
You're
too
close,
close
Не
знаю,
как
так
вышло
I
don't
know
how
it
happened
Ты
говоришь,
а
я
You
speak,
and
I
Внезапно
стала
от
тебя
зависима
Suddenly
became
dependent
on
you
В
твоем
плену,
а
смысл?
A
prisoner
of
yours,
but
what's
the
point?
Бежать
бессмысленно
Running
is
pointless
Видимо,
видимо,
видимо
Apparently,
apparently,
apparently
(Поём
все
вместе)
(Let's
all
sing
together)
Такие
чистые,
как
небо
As
clear
as
the
sky
Назад
нельзя
There's
no
going
back
Такая
сила
притяженья
Such
a
strong
pull
Останови
это
движенье
Stop
this
motion
Остановлю
эту
планету
I'll
stop
this
planet
Твои
глаза...
(Вы)
Your
eyes...
(You)
Такие
(чистые,
как
небо)
So
(clear,
like
the
sky)
Назад
нельзя
There's
no
going
back
Назад
нельзя
There's
no
going
back
Такая
(сила
притяженья)
Such
(a
strong
pull)
Да-да-да-да-да
Yes-yes-yes-yes-yes
Такие
чистые,
как
небо
As
clear
as
the
sky
Назад
нельзя
There's
no
going
back
Такая
сила
притяженья
Such
a
strong
pull
Останови
это
движенье
Stop
this
motion
Я
для
тебя
и
для
тебя
For
you
and
for
you
Остановлю
эту
планету
I'll
stop
this
planet
Твои
глаза...
Your
eyes...
Такие
(чистые,
как
небо)
So
(clear,
like
the
sky)
Назад
нельзя
There's
no
going
back
Такая
(сила
притяженья)
Such
(a
strong
pull)
Твои
глаза,
глаза,
глаза
Your
eyes,
eyes,
eyes
Останови
(что?
Это
движенье)
Stop
(what?
This
motion)
Я
для
тебя,
я
для
тебя
For
you,
for
you
Остановлю
(что?
Эту
планету)
I'll
stop
(what?
This
planet)
Не
слышу.
Не
слышу,
ещё
I
can't
hear.
I
can't
hear,
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.