Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vida É Doce - Ao Vivo
Das Leben ist süß - Live
Ooh-ooh,
ooh-oh
Ooh-ooh,
ooh-oh
Com
a
mesma
falta
de
vergonha
na
cara
Mit
derselben
Schamlosigkeit
Eu
procurava
alento
do
seu
último
vestígio
Ich
suchte
Trost
in
deiner
letzten
Spur
Do
território,
da
tua
presença
Im
Territorium,
deiner
Gegenwart
Impregnando
tudo,
tudo
que
eu
não
posso
Alles
durchdringend,
alles,
was
ich
nicht
kann
E
nem
quero,
deixar
que
me
abandone
Und
auch
nicht
will,
dass
es
mich
verlässt
Não
posso,
nem
quero,
deixar
que
me
abandone
Ich
kann
nicht,
noch
will
ich,
dass
es
mich
verlässt
Não
posso,
nem
quero,
deixar
que
me
abandone,
não...
yeah
Ich
kann
nicht,
noch
will
ich,
dass
es
mich
verlässt,
nein...
yeah
Com
a
mesma
falta
de
vergonha
na
cara
Mit
derselben
Schamlosigkeit
Eu
procurava
alento
no
seu
último
vestígio
Ich
suchte
Trost
in
deiner
letzten
Spur
No
território,
da
tua
presença
Im
Territorium,
deiner
Gegenwart
Impregnando
tudo,
tudo
que
eu
não
posso
Alles
durchdringend,
alles,
was
ich
nicht
kann
E
nem
quero,
deixar
que
me
abandone
Und
auch
nicht
will,
dass
es
mich
verlässt
Não
posso,
nem
quero,
deixar
que
me
abandone
Ich
kann
nicht,
noch
will
ich,
dass
es
mich
verlässt
Não
posso,
nem
quero,
deixar
que
me
abandone,
não
Ich
kann
nicht,
noch
will
ich,
dass
es
mich
verlässt,
nein
São
novamente
quatro
horas
Es
ist
wieder
vier
Uhr
Eu
ouço
lixo
do
futuro
Ich
höre
Müll
aus
der
Zukunft
Do
presente
que
tritura
Von
der
Gegenwart,
die
zermalmt
As
sirenes
que
se
atrasam
pra
salvar
atropelados
Die
Sirenen,
die
zu
spät
kommen,
um
Überfahrene
zu
retten
Que
morreram,
que
fugiam
Die
starben,
die
flohen
Que
nasciam,
que
perderam,
que
viveram
tão
depressa
Die
geboren
wurden,
die
verloren,
die
so
schnell
lebten
Tão
depressa,
tão
depressa
So
schnell,
so
schnell
São
novamente
quatro
horas
Es
ist
wieder
vier
Uhr
Eu
ouço
lixo
do
futuro
Ich
höre
Müll
aus
der
Zukunft
Do
presente
que
tritura
Von
der
Gegenwart,
die
zermalmt
As
sirenes
que
se
atrasam
pra
salvar
atropelados
Die
Sirenen,
die
zu
spät
kommen,
um
Überfahrene
zu
retten
Que
morreram,
que
fugiam
Die
starben,
die
flohen
Que
nasciam,
que
perderam
Die
geboren
wurden,
die
verloren
Que
viveram
depressa,
depressa
demais
Die
schnell
lebten,
zu
schnell
A
vida
é
doce,
depressa
demais
Das
Leben
ist
süß,
zu
schnell
Depressa
demais
Zu
schnell
Depressa
demais
Zu
schnell
E
de
repente
o
telefone
toca
Und
plötzlich
klingelt
das
Telefon
E
é
você
do
outro
lado
me
ligando
Und
du
bist
es
am
anderen
Ende,
die
mich
anruft
Devolvendo
a
minha
insônia,
minhas
bobagens
Gibst
mir
meine
Schlaflosigkeit
zurück,
meine
Dummheiten
Pra
me
lembrar
que
eu
fui
a
coisa
mais
brega
que
pousou
na
tua
sopa
Um
mich
daran
zu
erinnern,
dass
ich
das
Kitschigste
war,
was
in
deiner
Suppe
gelandet
ist
Me
perdoa
daquela
expressão
pré-fabricada
Verzeih
mir
jenen
vorgefertigten
Ausdruck
De
tédio,
tão
canastrona
Der
Langeweile,
so
theatralisch
Que
nunca
funcionou,
nem
funciona
Der
nie
funktionierte,
noch
funktioniert
E
de
repente
o
telefone
toca
Und
plötzlich
klingelt
das
Telefon
E
é
você
do
outro
lado
me
ligando
Und
du
bist
es
am
anderen
Ende,
die
mich
anruft
Devolvendo
a
minha
insônia,
minhas
bobagens
Gibst
mir
meine
Schlaflosigkeit
zurück,
meine
Dummheiten
Pra
me
lembrar
que
eu
fui
a
coisa
mais
brega
que
pousou
na
tua
sopa
Um
mich
daran
zu
erinnern,
dass
ich
das
Kitschigste
war,
was
in
deiner
Suppe
gelandet
ist
Me
perdoa
daquela
expressão
pré-fabricada
Verzeih
mir
jenen
vorgefertigten
Ausdruck
De
tédio,
tão
canastrona
Der
Langeweile,
so
theatralisch
Que
nunca
funcionou,
nem
funciona
Der
nie
funktionierte,
noch
funktioniert
Me
perdoa,
a
vida
é
doce
Verzeih
mir,
das
Leben
ist
süß
Me
perdoa,
me
perdoa,
me
perdoa
Verzeih
mir,
verzeih
mir,
verzeih
mir
São
novamente
quatro
horas,
eu
ouço
lixo
do
futuro
Es
ist
wieder
vier
Uhr,
ich
höre
Müll
aus
der
Zukunft
Do
presente
que
tritura
Von
der
Gegenwart,
die
zermalmt
As
sirenes
que
se
atrasam
pra
salvar
atropelados
Die
Sirenen,
die
zu
spät
kommen,
um
Überfahrene
zu
retten
Que
morreram,
que
fugiam
Die
starben,
die
flohen
Que
nasciam,
que
perderam,
que
viveram
tão
depressa
Die
geboren
wurden,
die
verloren,
die
so
schnell
lebten
Tão
depressa,
tão
depressa
So
schnell,
so
schnell
São
novamente
quatro
horas,
eu
ouço
lixo
do
futuro
Es
ist
wieder
vier
Uhr,
ich
höre
Müll
aus
der
Zukunft
Do
presente
que
tritura
Von
der
Gegenwart,
die
zermalmt
As
sirenes
que
se
atrasam
pra
salvar
atropelados
Die
Sirenen,
die
zu
spät
kommen,
um
Überfahrene
zu
retten
Que
morreram,
que
fugiam
Die
starben,
die
flohen
Que
nasciam,
que
perderam,
que
viveram
depressa,
depressa
de
mais
Die
geboren
wurden,
die
verloren,
die
schnell
lebten,
zu
schnell
Depressa
demais
Zu
schnell
A
vida
é
doce,
depressa
demais
Das
Leben
ist
süß,
zu
schnell
Depressa
demais
Zu
schnell
A
vida,
a
vida,
a
vida,
a
vida,
a
vida,
a
vida
Das
Leben,
das
Leben,
das
Leben,
das
Leben,
das
Leben,
das
Leben
A
vida
é
doce,
a
vida
é
doce,
a
vida
é
doce,
a
vida
é
doce
Das
Leben
ist
süß,
das
Leben
ist
süß,
das
Leben
ist
süß,
das
Leben
ist
süß
A
vida
é
doce,
a
vida
é
doce
Das
Leben
ist
süß,
das
Leben
ist
süß
Doce,
doce,
doce
Süß,
süß,
süß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lobao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.