Текст и перевод песни Lobão - Amor de Retrovisor
Amor de Retrovisor
Rearview Mirror Love
Olhava
de
bobeira
pro
espelho,
meu
bem
You
were
staring
blankly
into
the
mirror,
my
love
Jorrava
tudo,
tudo,
tudo
que
eu
não
sei
You
were
pouring
out
everything,
everything,
everything
I
don't
know
Pela
pia,
pela
pia
Down
the
sink,
down
the
sink
E
logo,
logo
o
ralo
se
entupiu
de
mistério
And
soon,
soon
the
drain
was
clogged
with
mystery
E
um
calafrio
foi
subindo
pelo
ar
And
a
shiver
went
up
through
the
air
E
as
luzes
pulsam
alegres
pelo
ar
And
the
lights
pulsate
cheerfully
through
the
air
E
as
luzes
pulsam
alegres
a
flutuar
And
the
lights
pulsate
cheerfully
floating
E
as
luzes
pulsam
alegres
pela
noite
And
the
lights
pulsate
cheerfully
through
the
night
Li
fora
tudo
calmo
I
read
everything
calm
outside
Mas
por
dentro
nem
sei
But
inside,
I
don't
know
Fiquei
vidrado
na
frente
do
espelho
I
was
mesmerized
in
front
of
the
mirror
E
as
borboletas
voam,
voam,
voam
pela
highway
And
the
butterflies
fly,
fly,
fly
down
the
highway
Nem
vem
ficar
me
olhando
pelo
retrovisor
Don't
even
come
looking
at
me
in
the
rearview
mirror
É
psicológico,
mas
vê
It's
psychological,
but
you
see
Vê
se
alivia
See
if
it
relieves
E
logo,
logo
o
amor
dos
dois
não
And
soon,
soon
the
love
of
the
two
of
us
didn't
Passou
de
um
reflexo
Pass
a
reflection
E
as
silhuetas
se
curtiam
na
And
the
silhouettes
enjoyed
themselves
in
the
Cortina
do
chuveiro
Shower
curtain
E
os
absurdos
passam
leves
pelo
ar
And
the
absurdities
pass
lightly
through
the
air
E
os
absurdos
passam
leves
pela
noite
And
the
absurdities
pass
lightly
through
the
night
Lá
fora
tudo
calmo
Outside
everything
is
calm
Mas
por
dentro
nem
sei
But
inside
I
don't
know
Fiquei
vidrado
na
frente
do
espelho
I
was
mesmerized
in
front
of
the
mirror
E
as
borboletas
voam,
voam,
voam
And
the
butterflies
fly,
fly,
fly
Pela
highway
Down
the
highway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lobao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.