Lobão - Me beija - перевод текста песни на немецкий

Me beija - Lobãoперевод на немецкий




Me beija
Küss mich
Deixa o que for te acontecer
Lass geschehen, was dir auch passiert
Sua insegurança lentamente vai parar
Deine Unsicherheit wird langsam aufhören
De te esconder
Dich zu verstecken
Viva e não tenha medo não
Lebe und hab keine Angst
Que a pose é a medida
Denn die Pose ist das Maß
De toda a nossa pretensão
All unserer Anmaßung
Livre os teus gestos de ensaiar
Befreie deine Gesten vom Einstudieren
Felicidade é coisa que não
Glück ist etwas, das man nicht
Pra se premeditar
Vorausplanen kann
Calma não nada a conseguir
Ruhe, es gibt nichts zu erreichen
Sem vitória, nem derrota
Kein Sieg, keine Niederlage
Sem troféu pra exibir
Keine Trophäe zum Vorzeigen
Deixa o teu riso aparecer
Lass dein Lachen erscheinen
A vida é bem mais simples
Das Leben ist viel einfacher
Do que geralmente a gente faz
Als wir es normalerweise machen
Me beija, na rua a lua apareceu
Küss mich, auf der Straße ist der Mond erschienen
Você, a lua, a rua e eu
Du, der Mond, die Straße und ich
Incidental: RAP DO CHAFARIZ
Nebenbei: RAP DES SPRINGBRUNNENS
(Plínio Profeta)
(Plínio Profeta)
Ser feliz pra sempre, é o que você me diz
Für immer glücklich sein, das sagst du mir
Vou tomar banho num chafariz imundo
Ich werde in einem schmutzigen Springbrunnen baden
No meio do centro da cidade
Mitten im Zentrum der Stadt
A felicidade não é fácil definir
Glück ist nicht leicht zu definieren
Mas para alguns é não saber pra onde ir
Aber für manche ist es, nicht zu wissen, wohin
Vou com cinquenta centavo
Ich gehe mit fünfzig Cent
E vou me divertir, neguinho
Und werde mich amüsieren, Kleiner
E vou sozinho
Und ich gehe allein
E vou deixar acontecer o que vier no meu caminho
Und ich lasse geschehen, was auch immer auf meinem Weg kommt
Eu vou deixar o que for acontecer
Ich werde geschehen lassen, was auch immer passiert






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.