Текст и перевод песни Lobão - Panamericana (Sób O Sól de Parador)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panamericana (Sób O Sól de Parador)
Panamericana (Under the Sun of Parador)
Quem
são
os
ditadores
do
partido
colorado?
Who
are
the
dictators
of
the
Colorado
Party?
O
que
é
a
democracia
ao
sul
do
equador?
What
is
democracy
to
the
south
of
the
equator?
Quem
são
os
militares
ao
sul
da
cordilheira?
Who
are
the
military
men
to
the
south
of
the
mountain
range?
Quem
são
os
salvadores
do
povo
de
El
Salvador?
Who
are
the
saviors
of
the
people
of
El
Salvador?
Quem
são
os
assassinos
dos
Índios
brasileiros?
Who
are
the
murderers
of
the
Brazilian
Indians?
Quem
são
os
estrangeiros
que
financiam
o
terror?
Who
are
the
foreigners
who
finance
terror?
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Ao
sol
de
Parador
Under
the
sun
of
Parador
Quem
são
os
índios
incas
que
plantam
cocaína?
Who
are
the
Indian
Incas
who
plant
cocaine?
Quem
são
os
traficantes
com
armas
e
gasolina?
Who
are
the
traffickers
with
weapons
and
gasoline?
Quem
são
os
Montoneros?
Who
are
the
Montoneros?
Quem
são
los
Tupamaros?
Who
are
the
Tupamaros?
Las
madres
e
abuelitas
na
praça
de
maio
The
mothers
and
grandmothers
in
the
Plaza
de
Mayo
Quem
são
os
contra-revolucionários
de
Sandino?
Who
are
the
counter-revolutionaries
of
Sandino?
O
que
é
a
presidência
no
canal
do
Panamá?
What
is
the
presidency
on
the
Panama
Canal?
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Ao
sol
de
Parador
Under
the
sun
of
Parador
Quem
são
os
guerrilheiros
de
Farrabundo
Marti?
Who
are
the
guerrillas
of
Farabundo
Marti?
Quem
são
os
fuzileiros
do
M-19?
Who
are
the
riflemen
of
the
M-19?
Quem
são
os
luminosos
que
acendem
o
Sendero?
Who
are
the
luminous
ones
who
light
the
Sendero?
Quem
são
os
para-militares
do
anti-plano?
Who
are
the
paramilitaries
of
the
anti-plan?
Quem
são
os
vudanizados
que
querem
ton
ton
macutes?
Who
are
the
voodooized
who
want
ton
ton
macoutes?
Quem
são
os
encarnados
que
inspiram
as
falanges?
Who
are
the
incarnates
who
inspire
the
phalanxes?
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Hay
que
endurecer
We
must
toughen
up
Sin
perder
la
ternura
Without
losing
our
tenderness
Ao
sol
de
Parador
Under
the
sun
of
Parador
Ao
sol
de
Parador
Under
the
sun
of
Parador
Ao
sol
de
Parador
Under
the
sun
of
Parador
Ao
sol
de
Parador
Under
the
sun
of
Parador
Ao
sol
de
Parador
Under
the
sun
of
Parador
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: / Lobao, Arnaldo Pires Brandao, Luiz Otavio Paes De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.