Lobão - Rádio Blá (Blá Blá Blá... Eu Te Amo) (Deluxe Version) (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий




Rádio Blá (Blá Blá Blá... Eu Te Amo) (Deluxe Version) (Ao Vivo)
Radio Bla (Bla Bla Bla... Ich liebe dich) (Deluxe Version) (Live)
1, 2, 3, vai!
1, 2, 3, los!
Fui!
Ich bin weg!
Ela adora me fazer de otário
Sie liebt es, mich zum Narren zu halten
Para entre amigas ter o que falar
Um ihren Freundinnen etwas erzählen zu können
É a onda da paixão paranóica
Es ist die Welle paranoider Leidenschaft
Praticando sexo como jogo de azar
Sex wie ein Glücksspiel zu praktizieren
Uma noite ela me disse: quero me apaixonar
Eines Nachts sagte sie mir: Ich möchte mich verlieben
Como quem pede desculpas a si mesmo
Wie jemand, der sich bei sich selbst entschuldigt
A paixão não tudo tem nada a ver com a vontade
Leidenschaft hat nichts mit Willen zu tun
Quando bate é o alarme de um louco desejo
Wenn sie einschlägt, ist es der Alarm eines verrückten Verlangens
Não para controlar, não
Man kann es nicht kontrollieren, es geht nicht
Não pra planejar
Man kann es nicht planen
Eu ligo o rádio e blá-blá, eu te amo
Ich schalte das Radio ein und bla-bla, ich liebe dich
Não para controlar, não
Man kann es nicht kontrollieren, es geht nicht
Não pra planejar
Man kann es nicht planen
Eu ligo o rádio
Ich schalte das Radio ein
(E blá-blá, blá-blá-blá-blá, eu te amo)
(Und bla-bla, bla-bla-bla-bla, ich liebe dich)
A sua vida burguesa é uma merda
Dein bürgerliches Leben ist scheiße
Um roteiro de intrigas pro Fellini fumar
Ein Drehbuch voller Intrigen für Fellini zum Rauchen
Cercada de babacas e idiotas, de deputados federais e senadores
Umgeben von Schwachköpfen und Idioten, von Bundestagsabgeordneten und Senatoren
Ninguém pensaria que ela simplesmente quer foder
Niemand würde denken, dass sie einfach nur ficken will
Reconheço que ela me deixa de pau duro
Ich gebe zu, dass sie mich hart macht
Sou louco por ela e não sei o que falar
Ich bin verrückt nach ihr und weiß nicht, was ich sagen soll
O que eu quero é que ela quebre a minha rotina
Was ich will, ist, dass sie meine Routine durchbricht
Que fique comigo e deseje me amar
Dass sie bei mir bleibt und mich lieben will
Não para controlar, não
Man kann es nicht kontrollieren, es geht nicht
Não pra planejar
Man kann es nicht planen
Eu ligo o rádio
Ich schalte das Radio ein
E blá-blá, blá-blá-blá-blá, eu te amo
Und bla-bla, bla-bla-bla-bla, ich liebe dich
Não para controlar, não
Man kann es nicht kontrollieren, es geht nicht
Não pra planejar
Man kann es nicht planen
Eu ligo o rádio, rádio
Ich schalte das Radio ein, Radio
E blá-blá-blá-blá-blá-blá, vai Calive
Und bla-bla-bla-bla-bla-bla, los Calive
Para pauera, para pauera, para pá,
Para pauera, para pauera, para pá,
Pá, pá, parara
Pá, pá, parara
Para pauera, para pauera, para pá,
Para pauera, para pauera, para pá,
Pá, pá, parara
Pá, pá, parara
Para pauera, para pauera, para pá,
Para pauera, para pauera, para pá,
Pá, pá, parara
Pá, pá, parara
Para pauera, para pauera, para pá,
Para pauera, para pauera, para pá,
Pá,
Pá,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.