Текст и перевод песни Lobão - Síndrome de Brega
Síndrome de Brega
Brega Syndrome
Não
tem
mais
condição
nem
sim
nem
não
é
guerra
There's
no
longer
any
condition,
no
yes
or
no,
it's
war
A
minha
posição
é
uma
só,
num
ferra
My
position
is
one,
it's
a
damn
shame
O
nosso
habitat
é
um
só,
a
Terra
Our
habitat
is
one,
Earth
Eu
tenho
os
pés
no
chão
e
você
na
estratosfera
I
have
my
feet
on
the
ground
and
you're
in
the
stratosphere
Estou
na
minha
e
tenho
os
meus
compromissos
I'm
in
my
own
and
I
have
my
own
commitments
E
eu
sou
Mangueira
e
quem
tem
a
ver
com
isso?
And
I'm
Mangueira,
who
cares
about
that?
Tô
sem
vintém
mas
não
devo
nada
a
ninguém
I'm
broke
but
I
don't
owe
anything
to
anyone
Não
devo
nada
e
quero
ver
quem
vai
peitar,
ah
ah
ah!
I
don't
owe
anything
and
I
want
to
see
who's
going
to
stand
up
to
me,
ah
ah
ah!
Quem
vai?
Ah!
Ah!
Who's
gonna?
Ah!
Ah!
Existe
sim
a
sídrome
de
brega
There
is,
indeed,
the
brega
syndrome
Essa
chantagem
emocional
que
você
prega
This
emotional
blackmail
that
you
preach
Você
só
dá
valor
e
amor
ao
que
te
cega
You
only
value
and
love
what
blinds
you
A
tua
moda
roda,
roda,
mas
não
pega
Your
fashion
spins,
spins,
but
it
doesn't
catch
on
Existe
sim
a
síndrome
de
brega
There
is,
indeed,
the
brega
syndrome
Não
tem
mais
condição
nem
sim
nem
não,
num
ferra
There's
no
longer
any
condition,
no
yes
or
no,
it's
a
damn
shame
A
minha
posiçào
é
uma
só,
é
guerra
My
position
is
one,
it's
war
A
tua
moda
roda,
roda,
mas
não
pega
Your
fashion
spins,
spins,
but
it
doesn't
catch
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lobao, Bernardo Torres De Vilhena, Ivo Rene Meirelles, Daniele Daumiere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.