Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tão Perto Tão Longe
So Nah So Fern
Pode
ser
até
que
eu
goste
Es
mag
sein,
dass
ich
es
mag
Mas
não
suporto.
Eu
me
rendo
Aber
ich
ertrage
es
nicht.
Ich
ergebe
mich
Eu
simplesmente
não
posso
Ich
kann
einfach
nicht
Ficar
vivendo
e
sentindo
você
assim:
So
weiterleben
und
dich
so
fühlen:
Tão
perto,
tão
longe...
So
nah,
so
fern...
Tão
perto,
tão
longe.
So
nah,
so
fern.
Pode
ser
até
que
eu
goste
Es
mag
sein,
dass
ich
es
mag
Mas
não
suporto.
Eu
me
rendo
Aber
ich
ertrage
es
nicht.
Ich
ergebe
mich
Eu
simplesmente
não
posso
Ich
kann
einfach
nicht
Ficar
vivendo
e
sentindo
você
assim:
So
weiterleben
und
dich
so
fühlen:
Tão
perto,
tão
longe...
So
nah,
so
fern...
Tão
perto,
tão
longe
So
nah,
so
fern.
Eu
sei
que
eu
não
posso
mais
viver
essa
vida
Ich
weiß,
dass
ich
dieses
Leben
nicht
mehr
leben
kann
De
beira
de
abismo
Am
Rande
des
Abgrunds
Tão
perto
do
seu
lado,
tão
longe
do
seu
carinho
So
nah
an
deiner
Seite,
so
fern
von
deiner
Zärtlichkeit
Querendo
você
cada
vez
mais
Ich
will
dich
immer
mehr
Eu
sei
que
eu
não
posso
mais
viver
essa
vida
Ich
weiß,
dass
ich
dieses
Leben
nicht
mehr
leben
kann
De
beira
de
abismo
Am
Rande
des
Abgrunds
Tão
perto
do
seu
lado,
tão
longe
do
seu
carinho.
So
nah
an
deiner
Seite,
so
fern
von
deiner
Zärtlichkeit.
Querendo
você
cada
vez
mais
e...
Ich
will
dich
immer
mehr
und...
Tão
perto,
tão
longe
So
nah,
so
fern
Tão
perto,
tão
longe
So
nah,
so
fern
Tão
perto,
tão
longe
So
nah,
so
fern
Pode
ser
até
que
eu
goste
Es
mag
sein,
dass
ich
es
mag
Mas
não
suporto.
Eu
me
rendo
Aber
ich
ertrage
es
nicht.
Ich
ergebe
mich
Eu
simplesmente
não
posso
Ich
kann
einfach
nicht
Ficar
vivendo
e
sentindo
você
assim:
So
weiterleben
und
dich
so
fühlen:
Tão
perto,
tão
longe...
So
nah,
so
fern...
Tão
perto,
tão
longe
So
nah,
so
fern.
Eu
sei
que
eu
não
posso
mais
viver
essa
vida
Ich
weiß,
dass
ich
dieses
Leben
nicht
mehr
leben
kann
De
beira
de
abismo
Am
Rande
des
Abgrunds
Tão
perto
do
seu
lado,
tão
longe
do
seu
carinho
So
nah
an
deiner
Seite,
so
fern
von
deiner
Zärtlichkeit
Querendo
você
cada
vez
mais
e
cada
vez
mais
sozinho
Ich
will
dich
immer
mehr
und
immer
mehr
allein
Eu
sei
que
eu
não
posso
mais
viver
essa
vida
Ich
weiß,
dass
ich
dieses
Leben
nicht
mehr
leben
kann
De
beira
de
abismo
Am
Rande
des
Abgrunds
Tão
perto
do
seu
lado,
tão
longe
do
seu
carinho
So
nah
an
deiner
Seite,
so
fern
von
deiner
Zärtlichkeit
Querendo
você
cada
vez
mais
e...
Ich
will
dich
immer
mehr
und...
Tão
perto,
tão
longe
So
nah,
so
fern
Tão
perto,
tão
longe
So
nah,
so
fern
Tão
perto,
tão
longe
So
nah,
so
fern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Luiz Woerdenbag Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.