Текст и перевод песни Lobão - Vida Bandida (Deluxe Version) (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Bandida (Deluxe Version) (Ao Vivo)
Thug Life (Deluxe Version) (Live)
A
cara
do
cara,
a
cara
do
cara
caído
Man's
face,
fallen
man's
face
Seu
melhor
seu
melhor
amigo
Your
best
best
friend
Bateu,
corrente,
soco
inglês
e
canivete
Beat,
chain,
brass
knuckles
and
switchblade
E
o
jornal
não
para
de
mandar
And
the
newspaper
keeps
sending
Elogios
na
primeira
página
Compliments
on
the
front
page
Sangue
e
porrada
na
madrugada
Blood
and
fighting
in
the
early
hours
Sangue
e
porrada
na
madrugada
Blood
and
fighting
in
the
early
hours
Vida!
Vida'
vida'
vida'
vida
bandida
Life!
Life'
life'
life'
life
bandida
É
preciso
viver
malandro
assim
You
have
to
live
like
a
rogue
A
cana
tá
brava'
a
vida
tá
dura
The
cops
are
mad'
life
is
hard
Mas
um
tiro
só
não
vai
me
derrubar
But
one
shot
alone
won't
bring
me
down
É
preciso
viver
malandro
assim
You
have
to
live
like
a
rogue
Não
dá
pra
se
segurar'
não
You
can't
hold
on
anymore'
no
Mas
um
tiro
só
não
vai
me
derrubar
But
one
shot
alone
won't
bring
me
down
Vida!
Vida'
vida'
vida'
vida
bandida
Life!
Life'
life'
life'
life
bandida
Vida!
Vida'
vida'
vida'
vida
bandida
Life!
Life'
life'
life'
life
bandida
Correr
com
lágrima,
com
lágrima
Run
with
a
tear,
with
a
tear
Com
lágrima
nos
olhos
With
a
tear
in
your
eyes
Não
é
definitivamente
pra
qualquer
um
It's
definitely
not
for
everyone
Mas
o
riso
corre
fácil
But
laughter
comes
easy
Vida!
Vida'
vida'
vida'
vida
bandida
Life!
Life'
life'
life'
life
bandida
Agora
é
você,
Luís
Sérgio
Carlini
Now
it's
your
turn,
Luís
Sérgio
Carlini
É
preciso
ver
o
sorriso
da
mina
You
have
to
see
the
smile
on
the
girl's
face
Pra
subida
da
barra
For
the
pull-up
Aí
é
só'
é
só'
é
só
de
brincadeira
Then
it's
just'
it's
just'
it's
just
for
fun
Que
eu
não
pudesse
ganhar,
não,
não,
não
That
I
couldn't
win,
no,
no,
no
Ainda
não
inventaram
dinheiro
Money
hasn't
been
invented
yet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Torres De Vilhena, Joao Luiz Woerdenbag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.