Loc-Dog - Иду к ней - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loc-Dog - Иду к ней




Иду к ней
I Am Going To Her
Говорят, не то время. Говорят, всё сейчас быстро
They say, it is not time. They say, everything is fast now
Говорят, рулят лишь деньги. Говорят, эгоисты мы все
They say, only money rules. They say, we are all egoists
В сердце груды металлолома
My heart is a heap of scrap metal
Собьёмся в стаю, защищаясь от душевных поломок
We will flock together, defending ourselves from mental breakdowns
Говорят, это не чинят. Говорят, это не лечат
They say, this will not be fixed. They say, this is not cured
Я хотел лишь убить зиму, но по-новой убил печень
I just wanted to kill winter, but again killed the liver
Говорят, что любить сложно. Говорят, одному проще
They say, loving is difficult. They say, it is simpler alone
Говорят, мы слепы точно. Я двигаюсь на ощупь
They say, we are completely blind. I move by touch
Я большой пёс с тупыми глазами, полными слёз
I am a big dog with dull eyes full of tears
Я глухой крик, убитого ночью без всяких улик
I am a deaf cry, killed at night without any evidence
Я большой босс, скрывающий красный клоунский нос
I am a big boss hiding a red clown’s nose
Я сожрал всё, я только родился и сразу старик
I devoured everything, I was just born and immediately an old man
Время, я тобой был охвачен. Этот мир был огромен
Time, I was seized by you. This world was huge
Но куда-то потратил тебя теперь я расстроен
But somewhere I spent you now I am upset
Хотя окружён теплом и комфортом
Although surrounded by warmth and comfort
Что не задушат бунтаря вместе с последним аккордом
That they will not strangle the rebel together with the last chord
И каждый день каждый день)
And every day (and every day)
Меняя картины, как в бреду (как в бреду)
Changing pictures, like in delirium (like in delirium)
У меня есть цель, и я иду к ней
I have a goal, and I am going to it
Не ходи за мной, я вместе не зову, нет, нет (вместе не зову)
Do not follow me, I do not call you together, no, no (I do not call together)
И каждый день каждый день)
And every day (and every day)
Подобно многотонному киту (киту)
Like a multi-ton whale (whale)
Монотонно избегая суету (суету)
Monotonously avoiding the hustle and bustle (hustle and bustle)
У меня есть цель, и я иду к ней, е-е
I have a goal, and I am going to it, yeah
Говоришь, я молчу рыбой
You say I am a mute fish
Говоришь, рыбы не люди
You say, fishes are not people
Мне плевать, я тебя кинул
I do not care, I threw you
Пусть таких больше не будет
Let there not be more people like that
Говоришь, это так странно
You say, it is so strange
Быть твоим, но быть закрытым
To be yours, but closed
Я лишь прячу свои раны
I just hide my wounds
И мы с кем-то уже квиты
And we are already even with someone
Я поток слов, шагнувший в окно на перину из нот
I am a stream of words, stepping through the window onto a bed of notes
И слепой крот, невидящий мира, помимо банкнот
And a blind mole, seeing nothing but banknotes
Я большой слон, спаливший химозой свой ёбаный хобот
I am a big elephant, who burned my fucking trunk with chemicals
И ощущенье мороза по коже, когда захотелось чего-то другого (другого)
And a sense of frost on my skin, when I wanted something else (different)
И каждый день каждый день)
And every day (and every day)
Меняя картины, как в бреду (как в бреду)
Changing pictures, like in delirium (like in delirium)
У меня есть цель, и я иду к ней
I have a goal, and I am going to it
Не ходи за мной, я вместе не зову, нет, нет (вместе не зову)
Do not follow me, I do not call you together, no, no (I do not call together)
И каждый день каждый день)
And every day (and every day)
Подобно многотонному киту (киту)
Like a multi-ton whale (whale)
Монотонно избегая суету (суету)
Monotonously avoiding the hustle and bustle (hustle and bustle)
У меня есть цель, и я иду к ней, е-е (е-е)
I have a goal, and I am going to it, yeah (yeah)





Авторы: александр жвакин, арсений трошин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.