Loc-Dog - Ты моё солнце - перевод текста песни на немецкий

Ты моё солнце - Loc-Dogперевод на немецкий




Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Светишь для меня в небе на высоте
Du scheinst für mich am Himmel in der Höhe
Сколько раз сломав крылья буду лететь
Wie oft werde ich, meine Flügel gebrochen, fliegen
К тебе мимо высоких стен
Zu dir, vorbei an hohen Mauern
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
В мире, где всегда - тоже не навсегда
In einer Welt, in der selbst "immer" nicht für immer ist
Пропали с радаров
Vom Radar verschwunden
Покинули города
Die Städte verlassen
И я тебе всё отдам
Und ich werde dir alles geben
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Любовь делает слабых сильными
Liebe macht die Schwachen stark
Минуты делает такими быстрыми
Macht die Minuten so schnell
Песни красивыми
Die Lieder schön
Любовь даёт нам смысл
Liebe gibt uns Sinn
И сжигает искрами
Und verbrennt mit Funken
То лечит нас
Mal heilt sie uns
То делает невыносимыми
Mal macht sie uns unerträglich
Любовь кружит меня ночами
Liebe wirbelt mich nachts umher
Между третьим и садовым
Zwischen dem Dritten Ring und dem Gartenring
Мы с ней сто раз прощались
Wir haben uns hundertmal verabschiedet
И встречались снова
Und uns wiedergetroffen
Любовь, как чистая река
Liebe, wie ein reiner Fluss
Любовь прощает даже дурака
Liebe vergibt sogar einem Narren
Она поплавит мою голову
Sie wird meinen Kopf zum Schmelzen bringen
Научит гордого смиряться
Wird den Stolzen lehren, sich zu demütigen
И больше без неё не захочу смеяться
Und ohne sie werde ich nicht mehr lachen wollen
Любовь это один на двоих парашют
Liebe ist ein Fallschirm für zwei
Не бойся, я держу
Hab keine Angst, ich halte dich
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Светишь для меня в небе на высоте
Du scheinst für mich am Himmel in der Höhe
Сколько раз сломав крылья буду лететь
Wie oft werde ich, meine Flügel gebrochen, fliegen
К тебе мимо высоких стен
Zu dir, vorbei an hohen Mauern
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
В мире, где всегда - тоже не навсегда
In einer Welt, in der selbst "immer" nicht für immer ist
Пропали с радаров
Vom Radar verschwunden
Покинули города
Die Städte verlassen
И я тебе всё отдам
Und ich werde dir alles geben
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Я сложный, она не простая
Ich bin kompliziert, sie ist nicht einfach
Но если вдруг представить, что её совсем не станет
Aber wenn ich mir vorstelle, dass sie plötzlich nicht mehr da wäre
Лишь пустота, как далеко не полети
Nur Leere, egal wie weit ich fliege
Я улыбаюсь, но давно погас огонь в моей груди
Ich lächle, aber das Feuer in meiner Brust ist längst erloschen
И снова я один, давлю педали, умножаю числа
Und wieder bin ich allein, trete in die Pedale, multipliziere Zahlen
Мне легче без неё
Mir geht es besser ohne sie
Но без неё нет смысла
Aber ohne sie gibt es keinen Sinn
Ты счастье моё, моя боль
Du bist mein Glück, mein Schmerz
Не бойся, я с тобой!
Hab keine Angst, ich bin bei dir!
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Светишь для меня в небе на высоте
Du scheinst für mich am Himmel in der Höhe
Сколько раз сломав крылья буду лететь
Wie oft werde ich, meine Flügel gebrochen, fliegen
К тебе мимо высоких стен
Zu dir, vorbei an hohen Mauern
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Светишь для меня в небе на высоте
Du scheinst für mich am Himmel in der Höhe
Сколько раз сломав крылья буду лететь
Wie oft werde ich, meine Flügel gebrochen, fliegen
К тебе мимо высоких стен
Zu dir, vorbei an hohen Mauern
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
В мире, где всегда - тоже не навсегда
In einer Welt, in der selbst "immer" nicht für immer ist
Пропали с радаров
Vom Radar verschwunden
Покинули города
Die Städte verlassen
И я тебе всё отдам
Und ich werde dir alles geben
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne





Авторы: Alex Davia, жвакин александр михайлович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.