Loc Saint - Mass Illusion - перевод текста песни на немецкий

Mass Illusion - Loc Saintперевод на немецкий




Mass Illusion
Massenillusion
Hello Hello can you hear me
Hallo, hallo, kannst du mich hören?
This is loc saint
Hier ist Loc Saint.
I don't have much time I I
Ich habe nicht viel Zeit, ich, ich
Been sent as a messenger to tell you
wurde als Bote gesandt, um dir zu sagen,
Everything you been taught everything you been told
dass alles, was dir beigebracht wurde, alles, was dir gesagt wurde,
And and everything you see is a mass illusion
und alles, was du siehst, eine Massenillusion ist.
And the truth is being suppressed by those
Und die Wahrheit wird von denen unterdrückt,
Who wish you would never learn it
die wünschen, dass du sie niemals erfährst.
Everybody getting so sick a being
Alle haben es so satt,
Manipulated by the world full a mass illusion
manipuliert zu werden von der Welt voller Massenillusionen,
Where the trickery thick and the wicked is hard as hickory
wo die Tricks dicht sind und die Bösen hart wie Hickoryholz,
Hitting me like a brain contusion
die mich treffen wie eine Gehirnerschütterung.
And it really sicken me seeing the insufficiency
Und es ekelt mich wirklich an, die Unzulänglichkeit
Of most of you light beings living in confusion
der meisten von euch Lichtwesen zu sehen, die in Verwirrung leben.
So I raise your consciousness
Also erhöhe ich dein Bewusstsein
To a level that'll sever this Mass illusion
auf eine Ebene, die diese Massenillusion durchtrennt.
Everybody getting so sick a being
Alle haben es so satt,
Manipulated by the world full a mass illusion
manipuliert zu werden von der Welt voller Massenillusionen,
Where the trickery thick and the wicked is hard as hickory
wo die Tricks dicht sind und die Bösen hart wie Hickoryholz,
Hitting me like a brain contusion
die mich treffen wie eine Gehirnerschütterung.
And it really sicken me seeing the insufficiency
Und es ekelt mich wirklich an, die Unzulänglichkeit
Of most of you light beings living in confusion
der meisten von euch Lichtwesen zu sehen, die in Verwirrung leben.
So I raise your consciousness
Also erhöhe ich dein Bewusstsein
To a level that'll sever this Mass illusion
auf eine Ebene, die diese Massenillusion durchtrennt.
Take a look around ya vision the world wanna put you in pound
Schau dich um, stell dir vor, die Welt will dich ins Gefängnis stecken,
Bound imprison they wanna ground ya mission and down ambition
fesseln, einsperren, sie wollen deine Mission und deinen Ehrgeiz zerstören.
Gimme 1 round bet the town I'll listen about to give em
Gib mir eine Runde, wette, die Stadt, ich höre zu, bin dabei, ihnen
A hundred percent a my intuition a supernatural rythme
hundert Prozent meiner Intuition zu geben, einen übernatürlichen Rhythmus,
A that'll hit em witta nouns arisen
der sie mit auferstandenen Substantiven treffen wird.
Knights a da round wanna drown ya living
Ritter der Runde wollen dein Leben ertränken
And take em back to the templar bound for prison
und sie zurück zu den Templern bringen, die für das Gefängnis bestimmt sind.
Now get up I'm pulling the top a the veil back
Steh auf, ich ziehe die Spitze des Schleiers zurück,
And every single evil deed done in the dark getting hit up
und jede einzelne böse Tat, die im Dunkeln getan wurde, wird aufgedeckt.
It's critical political patterns are getting spit up
Kritische politische Muster werden ausgespuckt.
It's for da money when they bomb shit
Es geht ums Geld, wenn sie Scheiße bombardieren,
Wanna be keeping the people in a state of conflict split up
wollen die Menschen in einem Zustand des Konflikts gespalten halten.
They making men into women now a days
Sie machen heutzutage Männer zu Frauen,
To where they cant fight back or even attempt a sit up
sodass sie sich nicht wehren oder auch nur versuchen können, sich aufzusetzen.
And the days are coming a when the government running
Und die Tage kommen, an denen die Regierung
Everybody into the ground getting lit up
alle in den Boden stampft und anzündet.
When they force the mark In right hands
Wenn sie das Mal in die rechten Hände zwingen
And implant the chip in brain waves
und den Chip in Gehirnwellen implantieren,
Put the grid up the world enslaved I prophecy from the get up
das Netz aufstellen, die Welt versklaven, prophezeie ich vom Aufstehen an.
They want ya back bowed numb and dumb
Sie wollen dich gebeugt, taub und dumm
And go along with the plan aint nobody gettin fed up
und dass du den Plan mitmachst, niemand regt sich auf.
I hear da shofar blow world wide eyes cried end times
Ich höre das Schofar blasen, weltweit weinen Augen, Endzeit,
And I gotta get it sped up While da pope take stage and engage
und ich muss es beschleunigen, während der Papst die Bühne betritt und
The phase for end days wonder when it gonna let up
die Phase für die Endzeit einleitet, frage mich, wann es aufhören wird.
Everybody in position I was sent upon a mission
Alle in Position, ich wurde auf eine Mission geschickt,
Telling everybody that you getting set up
um allen zu sagen, dass ihr reingelegt werdet.
While the consciousness is on rise get ya eyes on the skys
Während das Bewusstsein steigt, richtet eure Augen auf den Himmel,
Everybody get ya heads up Something good this way is coming
alle, erhebt eure Köpfe, etwas Gutes kommt auf uns zu,
While da evil get to runnin cus the light has rev'd up
während das Böse davonläuft, denn das Licht hat sich aufgedreht.
Everybody getting so sick a being
Alle haben es so satt,
Manipulated by the world full a mass illusion
manipuliert zu werden von der Welt voller Massenillusionen,
Where the trickery thick and the wicked is hard as hickory
wo die Tricks dicht sind und die Bösen hart wie Hickoryholz,
Hitting me like a brain contusion
die mich treffen wie eine Gehirnerschütterung.
And it really sicken me seeing the insufficiency
Und es ekelt mich wirklich an, die Unzulänglichkeit
Of most of you light beings living in confusion
der meisten von euch Lichtwesen zu sehen, die in Verwirrung leben.
So I raise your consciousness
Also erhöhe ich dein Bewusstsein
To a level that'll sever this Mass illusion
auf eine Ebene, die diese Massenillusion durchtrennt.
Everybody getting so sick a being
Alle haben es so satt,
Manipulated by the world full a mass illusion
manipuliert zu werden von der Welt voller Massenillusionen,
Where the trickery thick and the wicked is hard as hickory
wo die Tricks dicht sind und die Bösen hart wie Hickoryholz,
Hitting me like a brain contusion
die mich treffen wie eine Gehirnerschütterung.
And it really sicken me seeing the insufficiency
Und es ekelt mich wirklich an, die Unzulänglichkeit
Of most of you light beings living in confusion
der meisten von euch Lichtwesen zu sehen, die in Verwirrung leben.
So I raise your consciousness
Also erhöhe ich dein Bewusstsein
To a level that'll sever this Mass illusion
auf eine Ebene, die diese Massenillusion durchtrennt.
Feel da rythme a killuminati running up into ya body
Spüre den Rhythmus der Illuminaten, der in deinen Körper eindringt,
When the loc saint speak truth out Like a whisper
wenn der Loc Saint die Wahrheit ausspricht, wie ein Flüstern,
Speaking in the woods hella faint through the hoods
das im Wald spricht, ganz schwach durch die Viertel,
And we bout to bring proof out For the rapture strikes
und wir sind dabei, Beweise hervorzubringen, bevor die Entrückung
Like a thief in the night and I'm bout to be gone like I poofed out
wie ein Dieb in der Nacht zuschlägt, und ich werde weg sein, als hätte ich mich verpufft.
I be running like a mother fucker to da beat
Ich renne wie ein Verrückter zum Beat,
Feet to da concrete streets and I'm hoofed out
Füße auf den Betonstraßen, und ich bin ausgepowert.
Clipping Molech's wings while I burn Babylon to the ground
Ich schneide Molechs Flügel ab, während ich Babylon niederbrenne,
Evil eye get's scooped out
das böse Auge wird herausgerissen.
Calling every single lightworker to the front
Ich rufe jeden einzelnen Lichtarbeiter nach vorne,
Doesn't even matter if your wounded or your popped out
es ist egal, ob du verwundet oder ausgeknockt bist.
All the troops out bout to have a shootout
Alle Truppen sind draußen, bereit für einen Showdown,
Triple the ripples up in the system smoothed out
verdreifachen die Wellen im System, glätten sie.
Maybe you doubt Maybe You don't Step up speak up
Vielleicht zweifelst du, vielleicht nicht, steh auf, sprich,
Some will then again some wont
manche werden es tun, andere wieder nicht.
How long does everybody go on
Wie lange machen alle noch weiter
In the matrix buy consume and obey
in der Matrix, kaufen, konsumieren und gehorchen,
Where the truth has been suppressed in this test
wo die Wahrheit in diesem Test unterdrückt wurde?
They don't want you ever knowing bout Yahweh
Sie wollen nicht, dass du jemals etwas über Yahweh erfährst,
And the fallen wicked runnin the planet devil damnit
und die gefallenen Bösen, die den Planeten beherrschen, Teufel verdammt,
The only way to wake em up is make it our way
der einzige Weg, sie aufzuwecken, ist, es auf unsere Weise zu tun.
So I deliver the energy of the alpha omega
Also liefere ich die Energie des Alpha und Omega,
Forever bringing light upon em do it all day
bringe für immer Licht über sie, tue es den ganzen Tag.
I was sent in the world as a light witta might to renounce
Ich wurde als Licht mit Macht in die Welt gesandt, um
Every ounce a the foul play Every fallen seraphim reptile
jedes Quäntchen des Foulspiels zu verurteilen. Jeder gefallene Seraphim, jedes Reptil
Gotta bow to the king Yod He Vav Hey
muss sich vor dem König Yod He Vav Hey verbeugen.
Take a minute for the energy in it to get em buzzing
Nimm dir eine Minute Zeit, damit die Energie darin sie zum Summen bringt,
To the truth that a loc was born to portray
zur Wahrheit, die ein Loc geboren wurde, um sie darzustellen.
Clear mind in the midst of confusion
Klarer Verstand inmitten der Verwirrung,
And this is how we wake ya'll up from da mass illusion
und so wecken wir euch alle aus der Massenillusion auf.
Everybody getting so sick a being
Alle haben es so satt,
Manipulated by the world full a mass illusion
manipuliert zu werden von der Welt voller Massenillusionen,
Where the trickery thick and the wicked is hard as hickory
wo die Tricks dicht sind und die Bösen hart wie Hickoryholz,
Hitting me like a brain contusion
die mich treffen wie eine Gehirnerschütterung.
And it really sicken me seeing the insufficiency
Und es ekelt mich wirklich an, die Unzulänglichkeit
Of most of you light beings living in confusion
der meisten von euch Lichtwesen zu sehen, die in Verwirrung leben.
So I raise your consciousness
Also erhöhe ich dein Bewusstsein
To a level that'll sever this Mass illusion
auf eine Ebene, die diese Massenillusion durchtrennt.
Everybody getting so sick a being
Alle haben es so satt,
Manipulated by the world full a mass illusion
manipuliert zu werden von der Welt voller Massenillusionen,
Where the trickery thick and the wicked is hard as hickory
wo die Tricks dicht sind und die Bösen hart wie Hickoryholz,
Hitting me like a brain contusion
die mich treffen wie eine Gehirnerschütterung.
And it really sicken me seeing the insufficiency
Und es ekelt mich wirklich an, die Unzulänglichkeit
Of most of you light beings living in confusion
der meisten von euch Lichtwesen zu sehen, die in Verwirrung leben.
So I raise your consciousness
Also erhöhe ich dein Bewusstsein
To a level that'll sever this Mass illusion
auf eine Ebene, die diese Massenillusion durchtrennt.





Авторы: Sean R Tamman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.