Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NYE [Feat. Suki Waterhouse]
NYE [Feat. Suki Waterhouse]
"Tell
me,
tell
me,
tell
me,"
she
said,
"It's
all
a
blur"
"Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir",
sagte
sie,
"Es
ist
alles
verschwommen"
Catapult
from
the
earth,
cannonballing
back
down
Katapultiert
von
der
Erde,
wie
eine
Kanonenkugel
zurückfallend
I've
been
waiting
for
what
feels
like
all
of
my
life
Ich
habe
gewartet,
gefühlt
mein
ganzes
Leben
lang
With
a
charlatan
smile,
you
said,
"I
once
had
my
doubts"
Mit
einem
Scharlatan-Lächeln
sagtest
du:
"Ich
hatte
mal
meine
Zweifel"
You're
running
lights
at
traffic
lights
Du
überfährst
rote
Ampeln
Still
singing
midnight
choirs,
oh-oh
Singst
immer
noch
in
Mitternachtschören,
oh-oh
You're
New
Year's
Eve,
so
sad
to
leave
Du
bist
Silvester,
so
traurig
zu
gehen
You
made
it
out
alive
Du
hast
es
lebend
herausgeschafft
But
so
what?
I
never
noticed
Na
und?
Ich
habe
es
nie
bemerkt
I
was
in
the
moment,
I
wish
that
I
could
stay
Ich
war
im
Moment,
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
Tell
me,
tell
me,
tell
me
she
hung
on
every
word
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
sie
hing
an
jedem
Wort
In
a
shattered
return,
under
mushrooming
clouds
In
einer
zerstörten
Rückkehr,
unter
pilzförmigen
Wolken
I
could
never
really
be
alone
anyway
Ich
könnte
sowieso
nie
wirklich
allein
sein
Tarot
cards
on
the
table,
candle
wax
on
the
ground
Tarotkarten
auf
dem
Tisch,
Kerzenwachs
auf
dem
Boden
You're
in-between
awake,
asleep
Du
bist
zwischen
Wachsein
und
Schlafen
Still
reeling
from
the
fly,
ah-huh
Taumelst
immer
noch
vom
Flug,
ah-huh
You're
New
Year's
Eve,
so
sad
to
leave
Du
bist
Silvester,
so
traurig
zu
gehen
You
made
it
out
alive
Du
hast
es
lebend
herausgeschafft
But
so
what?
I
never
noticed
Na
und?
Ich
habe
es
nie
bemerkt
I
was
in
the
moment,
I
wish
that
I
could
stay
Ich
war
im
Moment,
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
But
no
one,
no
one
in
focus
Aber
niemand,
niemand
im
Fokus
Shouting,
"Where
you
going?"
Like
it's
the
only
way
Ruft:
"Wo
gehst
du
hin?"
Als
ob
es
der
einzige
Weg
wäre
But
so
what?
I
never
noticed
Na
und?
Ich
habe
es
nie
bemerkt
I
was
in
the
moment,
I
wish
that
I
could
stay
Ich
war
im
Moment,
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
But
no
one,
no
one
in
focus
Aber
niemand,
niemand
im
Fokus
Shouting,
"Where
you
going?"
Like
it's
the
only
way
Ruft:
"Wo
gehst
du
hin?"
Als
ob
es
der
einzige
Weg
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew James Frazier, Taylor David Rice, Kelcey Paul Ayer, Ryan Clinton Hahn, Nik Ewing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.