Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pack
up
your
failures
and
ghosts
Pack
deine
Fehler
und
Geister
ein
We
made
it
here
on
our
own
Wir
haben
es
alleine
hierher
geschafft
I
lost
myself
in
these
footsteps
that
led
me
home
Ich
verlor
mich
in
diesen
Schritten,
die
mich
nach
Hause
führten
But
you
never
wanna
talk
about
it
Aber
du
willst
nie
darüber
reden
Good
for
us,
now
you're
surrounded
Gut
für
uns,
jetzt
bist
du
umzingelt
Never
be
now
you
never
told
me
you
doubt
it
{?}
Nie,
jetzt
sagst
du
mir
nie,
dass
du
daran
zweifelst
{?}
And
I'll
stay
here
while
you're
still
moving
on
Und
ich
bleibe
hier,
während
du
weiterziehst
Pick
yourself
up
like
you
do
from
the
floors
of
bars
Raff
dich
auf,
wie
du
es
vom
Boden
der
Bars
aus
tust
You're
gonna
give
up
and
go
Du
wirst
aufgeben
und
gehen
You'll
find
your
way
on
your
own
Du
wirst
deinen
Weg
alleine
finden
You
lost
yourself
in
these
footsteps
that
led
you
home
Du
hast
dich
in
diesen
Schritten
verloren,
die
dich
nach
Hause
führten
But
you
never
wanna
talk
about
it
Aber
du
willst
nie
darüber
reden
And
say
things
that
make
you
seem
Und
sagst
Dinge,
die
dich
so
erscheinen
lassen
Like
you're
not
the
way
you
are
Als
wärst
du
nicht
so,
wie
du
bist
And
if
it
meant
anything
to
you
Und
wenn
es
dir
etwas
bedeutet
hätte
(It's
not
that
hard)
(Es
ist
nicht
so
schwer)
Each
of
the
footsteps
you
made
in
the
dirt
Jeder
der
Schritte,
die
du
im
Dreck
gemacht
hast
Is
it
anything
to
you?
Bedeutet
er
dir
etwas?
(Let's
see
your
scars)
(Zeig
mir
deine
Narben)
Saying
to
no
one
that
the
footsteps
you
made
are
gone
Zu
niemandem
sagend,
dass
die
Schritte,
die
du
gemacht
hast,
verschwunden
sind
It's
a
lot
to
take
in,
I
know
Ich
weiß,
es
ist
viel
zu
verarbeiten
It's
hard
to
put
down
the
phone
Es
ist
schwer,
das
Telefon
wegzulegen
I
see
right
through
you
Ich
sehe
direkt
durch
dich
hindurch
I
know
that
you're
not
what
you
show
Ich
weiß,
dass
du
nicht
das
bist,
was
du
zeigst
(Use
my
ribcage
as
a
pillow)
(Benutze
meinen
Brustkorb
als
Kissen)
So
that
tomorrow
you'll
find
some
other
beau
Damit
du
morgen
einen
anderen
Verehrer
findest
You
gotta
give
up
and
go
Du
musst
aufgeben
und
gehen
You'll
find
your
way
on
your
own
Du
wirst
deinen
Weg
alleine
finden
You
lost
yourself
in
these
footsteps
that
led
you
home
Du
hast
dich
in
diesen
Schritten
verloren,
die
dich
nach
Hause
führten
But
you
never
wanna
talk
about
it
Aber
du
willst
nie
darüber
reden
Saying
things
that
make
you
seem
Sagst
Dinge,
die
dich
so
erscheinen
lassen
Like
you're
not
the
way
you
are
Als
wärst
du
nicht
so,
wie
du
bist
And
if
it
meant
anything
to
you
Und
wenn
es
dir
etwas
bedeutet
hätte
(It's
not
that
hard)
(Es
ist
nicht
so
schwer)
Each
of
the
footsteps
you
made
in
the
dirt
Jeder
der
Schritte,
die
du
im
Dreck
gemacht
hast
Is
it
anything
to
you?
Bedeutet
er
dir
etwas?
(Let's
see
your
scars)
(Zeig
mir
deine
Narben)
Saying
to
no
one
that
the
footsteps
you
made
are
gone
Zu
niemandem
sagend,
dass
die
Schritte,
die
du
gemacht
hast,
verschwunden
sind
(Anything
to
you
oooh)
(Bedeutet
es
dir
etwas,
oooh)
(Anything
to
you
aaah)
(Bedeutet
es
dir
etwas,
aaah)
And
if
it
meant
anything
to
you
Und
wenn
es
dir
etwas
bedeutet
hätte
(It's
not
that
hard)
(Es
ist
nicht
so
schwer)
Each
of
the
footsteps
you
made
in
the
dirt
Jeder
der
Schritte,
die
du
im
Dreck
gemacht
hast
Is
it
anything
to
you?
Bedeutet
er
dir
etwas?
(Let's
see
your
scars)
(Zeig
mir
deine
Narben)
Saying
to
no
one
that
the
footsteps
you
made
are
gone
Zu
niemandem
sagend,
dass
die
Schritte,
die
du
gemacht
hast,
verschwunden
sind
Footsteps
are
gone
Schritte
sind
verschwunden
Your
footsteps
are
gone
Deine
Schritte
sind
verschwunden
Your
footsteps
are
gone
Deine
Schritte
sind
verschwunden
(You
got
a
lot
a
nerve
to
come
back)
(Du
hast
ganz
schön
Nerven,
zurückzukommen)
Your
footsteps
are
gone
Deine
Schritte
sind
verschwunden
(You
should've
fucking
thought
before
you
untraced
(Du
hättest
verdammt
nochmal
nachdenken
sollen,
bevor
du
deine
Spur
verwischt
hast
Your
way
out
of
this
fray
and
left
me
with
myself
to
blame)
Deinen
Weg
aus
diesem
Kampf,
und
mich
mit
der
Schuld
allein
gelassen
hast)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Devito, Craig Johns, James Agostino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.