Locash - Hometown Home - перевод текста песни на немецкий

Hometown Home - Locashперевод на немецкий




Hometown Home
Heimatstadt-Zuhause
We could try the coast of Carolina
Wir könnten es an der Küste von Carolina versuchen
Catch the Outer Banks sunrise every day of our lives
Den Sonnenaufgang der Outer Banks jeden Tag unseres Lebens einfangen
Find a little spot in Arizona
Einen kleinen Ort in Arizona finden
Decorate the kitchen with a Tex-Mex vibe
Die Küche mit einem Tex-Mex-Flair dekorieren
From the Sunshine State to the Golden Gate
Vom Sunshine State bis zum Golden Gate
Anywhere you wanna roll, I'll love
Wo immer du hinrollen willst, ich werd's lieben
But I got another idea, we could kick it right here
Aber ich hab' eine andere Idee, wir könnten einfach hier bleiben
Ain't even gotta load that truck
Müssen nicht mal den Laster laden
We could make this hometown home
Wir könnten diese Heimatstadt zum Zuhause machen
Keep our roots where they've always grown
Unsere Wurzeln da lassen, wo sie immer gewachsen sind
Find a fixer-upper down that road
Ein renovierungsbedürftiges Haus die Straße runter finden
From the Church of Christ, where you got baptized
Von der Christuskirche, wo du getauft wurdest
We could raise a couple kids up good
Wir könnten ein paar Kinder gut großziehen
In the same red dirt little neck of the woods, yeah
In derselben kleinen Gegend mit roter Erde, yeah
Girl, I'm down to go anywhere you wanna go, but
Schatz, ich bin bereit, überall hinzugehen, wo du hinwillst, aber
If you wanna stay, I was thinkin' we could make this hometown home
Wenn du bleiben willst, dachte ich, wir könnten diese Heimatstadt zum Zuhause machen
(We could make this hometown home)
(Wir könnten diese Heimatstadt zum Zuhause machen)
We could go to your grandma's every Sunday
Wir könnten jeden Sonntag zu deiner Oma gehen
You know I love her and her five-star suppers
Du weißt, ich liebe sie und ihre Fünf-Sterne-Abendessen
Take it back to the field, we had our first date
Zurück zum Feld gehen, wo wir unser erstes Date hatten
Find a star we ain't wished on yet
Einen Stern finden, bei dem wir uns noch nichts gewünscht haben
Girl, we just won't find our names spray-painted
Schatz, wir werden unsere Namen einfach nicht aufgesprüht finden
Under any other Main Street bridge
Unter irgendeiner anderen Main Street Brücke
If we hit that road in a Winnebago
Wenn wir mit einem Winnebago auf die Straße gehen
Imagine all the things we'd miss
Stell dir all die Dinge vor, die wir verpassen würden
We can make this hometown home
Wir können diese Heimatstadt zum Zuhause machen
Keep our roots where they've always grown
Unsere Wurzeln da lassen, wo sie immer gewachsen sind
Find a fixer-upper down that road
Ein renovierungsbedürftiges Haus die Straße runter finden
From the Church of Christ, where you got baptized
Von der Christuskirche, wo du getauft wurdest
We could raise a couple kids up good
Wir könnten ein paar Kinder gut großziehen
In the same red dirt little neck of the woods, yeah
In derselben kleinen Gegend mit roter Erde, yeah
Girl, I'm down to go anywhere you wanna go, but
Schatz, ich bin bereit, überall hinzugehen, wo du hinwillst, aber
If you wanna stay, I was thinkin' we could make this hometown home
Wenn du bleiben willst, dachte ich, wir könnten diese Heimatstadt zum Zuhause machen
We could make this hometown home
Wir könnten diese Heimatstadt zum Zuhause machen
From the Sunshine State to the Golden Gate
Vom Sunshine State bis zum Golden Gate
Anywhere you wanna roll, I'll love
Wo immer du hinrollen willst, ich werd's lieben
But I got another idea, we could kick it right here
Aber ich hab' eine andere Idee, wir könnten einfach hier bleiben
Ain't even gotta load that truck
Müssen nicht mal den Laster laden
We can make this hometown home
Wir können diese Heimatstadt zum Zuhause machen
Keep our roots where they've always grown
Unsere Wurzeln da lassen, wo sie immer gewachsen sind
Find a fixer-upper down that road
Ein renovierungsbedürftiges Haus die Straße runter finden
From the Church of Christ, where you got baptized
Von der Christuskirche, wo du getauft wurdest
We could raise a couple kids up good
Wir könnten ein paar Kinder gut großziehen
In the same red dirt little neck of the woods, yeah
In derselben kleinen Gegend mit roter Erde, yeah
Girl, I'm down to go anywhere you wanna go, but
Schatz, ich bin bereit, überall hinzugehen, wo du hinwillst, aber
If you wanna stay, I was thinkin' we could make this hometown home
Wenn du bleiben willst, dachte ich, wir könnten diese Heimatstadt zum Zuhause machen
(We can make this hometown home) ooh, hometown home
(Wir können diese Heimatstadt zum Zuhause machen) ooh, Heimatstadt-Zuhause
(We can make this hometown home)
(Wir können diese Heimatstadt zum Zuhause machen)
We can make this hometown home (hometown home)
Wir können diese Heimatstadt zum Zuhause machen (Heimatstadt-Zuhause)
(Hometown)
(Heimatstadt)





Авторы: Preston Carroll Brust, Christopher John Lucas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.