Locash - One Big Country Song - перевод текста песни на немецкий

One Big Country Song - Locashперевод на немецкий




One Big Country Song
Ein Einziges Großes Country-Lied
Yeah, life is like a jukebox, just push play
Ja, das Leben ist wie eine Jukebox, drück einfach Play
Not everybody's first verse sounds the same
Nicht jedermanns erste Strophe klingt gleich
But we all get born, and we all get raised
Aber wir werden alle geboren, und wir werden alle großgezogen
Whether it's some boondocks or Marina Del Rey
Ob in irgendeinem Kaff oder in Marina Del Rey
Everybody turns wild when you're 16
Jeder wird wild, wenn er 16 ist
Slow roll, big timin' on Main Street
Langsam cruisen, auf dicke Hose machen auf der Hauptstraße
Everybody's got holes in their blue jeans
Jeder hat Löcher in seinen Blue Jeans
If you bought 'em that way or not
Ob du sie so gekauft hast oder nicht
Turn it up and sing along
Dreh lauter und sing mit
We all work 'til the daylight's gone
Wir arbeiten alle, bis das Tageslicht weg ist
We all knock off the edge around five
Wir machen alle so gegen fünf Feierabend
Fall in love from a kiss on Friday night
Verlieben uns durch einen Kuss am Freitagabend
And we've all had a broken heart
Und wir alle hatten schon ein gebrochenes Herz
We've all closed down a few good bars
Wir haben alle schon ein paar gute Bars zugemacht
Take a look around, y'all, tell me I'm wrong
Schaut euch um, Leute, sagt mir, ich liege falsch
Ain't the whole wide world just one big country song?
Ist nicht die ganze weite Welt nur ein einziges großes Country-Lied?
Just one big country song
Nur ein einziges großes Country-Lied
Yeah, well who gon' try to find some water when it's hot?
Ja, nun, wer versucht nicht, Wasser zu finden, wenn es heiß ist?
(When it's hot)
(Wenn es heiß ist)
Whether it's a pontoon, tube or a yacht (Yeah)
Ob es ein Pontonboot, ein Schlauch oder eine Yacht ist (Ja)
And who ain't got a dog that they love like a brother? (I do)
Und wer hat keinen Hund, den er liebt wie einen Bruder? (Ich schon)
And who ain't ever tasted better cooking than their mother?
Und wer hat jemals etwas Besseres gegessen als das Essen seiner Mutter?
Who ain't got a story to tell?
Wer hat keine Geschichte zu erzählen?
And who ain't made it through some hell?
Und wer ist nicht schon durch die Hölle gegangen?
Who don't love somebody, don't miss somebody?
Wer liebt denn nicht jemanden, vermisst nicht jemanden?
If you're down, sing it with somebody
Wenn du am Boden bist, sing es mit jemandem
Turn it up and sing along
Dreh lauter und sing mit
We all work 'til the daylight's gone
Wir arbeiten alle, bis das Tageslicht weg ist
We all knock off the edge around five
Wir machen alle so gegen fünf Feierabend
Fall in love from a kiss on Friday night
Verlieben uns durch einen Kuss am Freitagabend
And we've all had a broken heart
Und wir alle hatten schon ein gebrochenes Herz
We've all closed down a few good bars
Wir haben alle schon ein paar gute Bars zugemacht
Take a look around, y'all, tell me I'm wrong
Schaut euch um, Leute, sagt mir, ich liege falsch
Ain't the whole wide world just one big country song?
Ist nicht die ganze weite Welt nur ein einziges großes Country-Lied?
Yeah, it's just one big country song
Ja, es ist nur ein einziges großes Country-Lied
Not everybody knows the words to "Mama Tried"
Nicht jeder kennt den Text von "Mama Tried"
A city boy, country boy, yeah
Ein Stadtjunge, ein Landjunge, ja
We all just tryin' to survive
Wir versuchen alle nur zu überleben
So raise 'em high
Also hoch die Gläser
Turn it up and sing along
Dreh lauter und sing mit
We all work 'til the daylight's gone
Wir arbeiten alle, bis das Tageslicht weg ist
We all knock off the edge around five
Wir machen alle so gegen fünf Feierabend
Fall in love from a kiss on Friday night
Verlieben uns durch einen Kuss am Freitagabend
And we've all had a broken heart
Und wir alle hatten schon ein gebrochenes Herz
We've all closed down a few good bars
Wir haben alle schon ein paar gute Bars zugemacht
Take a look around, y'all, tell me I'm wrong
Schaut euch um, Leute, sagt mir, ich liege falsch
Ain't the whole wide world just one big country song?
Ist nicht die ganze weite Welt nur ein einziges großes Country-Lied?
It's just one big country song
Es ist nur ein einziges großes Country-Lied
Yeah, we all live in one big country song
Ja, wir leben alle in einem einzigen großen Country-Lied
Yeah, it's just one big country song
Ja, es ist nur ein einziges großes Country-Lied





Авторы: Jesse Vernon Frasure, Ashley Glenn Gorley, Michael Hardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.