Текст и перевод песни Locko - Indécis ( NDC )
Indécis ( NDC )
Indecisive (NDC)
Turu
turu
yeah
yeah
Turu
turu
yeah
yeah
Yeah
tawe
yogo
Yeah
tawe
yogo
Comme
une
impression
que
les
anges
ne
chantent
plus
Like
a
feeling
that
the
angels
no
longer
sing
On
est
d'accord
que
lorsque
l'on
ne
s'entend
plus
We
agree
that
when
we
no
longer
understand
each
other
Dis-moi
c'que
tu
attends
d'un
homme
qui
n'y
crois
plus
Tell
me
what
you
expect
from
a
man
who
no
longer
believes
in
it
Dis-moi
c'que
tu
attends
de
tout
ce
temps
perdu
Tell
me
what
you
expect
from
all
this
wasted
time
Comme
une
impression
que
les
anges
chantent
mieux
Like
a
feeling
that
the
angels
sing
better
On
est
d'accord
que
lorsque
l'on
ne
s'entend
plus
We
agree
that
when
we
no
longer
understand
each
other
Dis-moi
c'que
tu
attends
d'un
homme
qui
n'y
crois
plus
Tell
me
what
you
expect
from
a
man
who
no
longer
believes
in
it
Dis-moi
c'que
tu
attends
de
tout
ce
temps
perdu
Tell
me
what
you
expect
from
all
this
wasted
time
Elle
m'a
fait
les
jeux
de
phare,
She
flashed
her
lights
at
me,
Il
faut
la
caisse
pour
la
tamponner
It
takes
money
to
hit
it
Mais
pas
de
stress,
c'est
moi
la
star,
But
no
stress,
I'm
the
star,
J'mets
la
vitesse
pour
te
cramponner
I'm
putting
on
the
speed
to
make
you
hold
on
tight
Pas
le
temps
d'attendre
le
merci,
No
time
to
wait
for
thanks,
La
concurrence
j'les
laisse
en
mercy
I
leave
the
competition
at
their
mercy
Ils
vont
quand
même
me
remercier,
They'll
still
thank
me,
J'suis
pas
leo,
mais
j'suis
le
Messi
I'm
not
Leo,
but
I'm
the
Messi
On
rafle
les
titres
ça
date
pas
d'hier,
We've
been
winning
titles
since
yesterday,
C'est
maintenant
qu'elles
veulent
me
câliner
It's
now
that
they
want
to
cuddle
me
Dis
à
ma
maman
je
la
rendrais
fier,
Tell
my
mom
I'll
make
her
proud,
J'ai
pas
le
temps
bébé
d'te
caresser
ah,
ah
I
don't
have
time
baby
to
caress
you
ah,
ah
Mélodrame
n'm'intéresse
pas,
Melodrama
doesn't
interest
me,
Si
tu
m'aimes
viens
dans
mes
bras
oh
éh
éhh
If
you
love
me
come
into
my
arms
oh
eh
ehh
Mélodrame
n'm'intéresse
pas,
Melodrama
doesn't
interest
me,
Si
tu
m'aimes
viens
dans
mes
bras
ah,ah,
ah
If
you
love
me
come
into
my
arms
ah,
ah,
ah
Mélodrame
n'm'intéresse
pas,
Melodrama
doesn't
interest
me,
Si
tu
m'aimes
viens
dans
mes
bras
ah,
ah,
ah
If
you
love
me
come
into
my
arms
ah,
ah,
ah
Mélodrame
n'm'intéresse
pas,
Melodrama
doesn't
interest
me,
Si
tu
m'aimes
viens
dans
mes
bras
ah,
ah,
ah
If
you
love
me
come
into
my
arms
ah,
ah,
ah
Mélodrame
n'm'intéresse
pas,
Melodrama
doesn't
interest
me,
Si
tu
m'aimes
viens
dans
mes
bras
If
you
love
me
come
into
my
arms
Ne
doute
pas
d'moi,
mais
peut
être
d'nous
deux
Don't
doubt
me,
but
maybe
doubt
us
both
T'as
l'chair
de
poule
quand
je
te
touche
You
get
goosebumps
when
I
touch
you
J'vais
te
boui
le
clito
quand
t'es
sous
ta
douche
I'll
eat
your
clit
when
you're
in
the
shower
Fais
comme
si
de
rien
n'était,
Act
like
nothing
happened,
Mais
tu
sais,
ouais,
ouais
tu
sais
But
you
know,
yeah,
yeah
you
know
Mon
cœur
aussi
à
été
blessé,
touché,
taillé
My
heart
has
also
been
hurt,
touched,
cut
Ma
poitrine
arrachée,
j'pensais
pas
me
relever
My
chest
torn
open,
I
didn't
think
I'd
get
back
up
Mon
cœur
aussi
a
été
touché,
crois-moi
je
le
sais
My
heart
has
also
been
touched,
believe
me
I
know
J'suis
désolé
ah,
ah,
ah
I'm
sorry
ah,
ah,
ah
Comme
une
impression
que
les
anges
ne
chantent
plus
Like
a
feeling
that
the
angels
no
longer
sing
On
est
d'accord
que
lorsque
l'on
ne
s'entend
plus
We
agree
that
when
we
no
longer
understand
each
other
Dis-moi
c'que
tu
attends
d'un
homme
qui
n'y
crois
plus
Tell
me
what
you
expect
from
a
man
who
no
longer
believes
in
it
Dis-moi
c'que
tu
attends
de
tout
ce
temps
perdu
Tell
me
what
you
expect
from
all
this
wasted
time
Comme
une
impression
que
les
anges
ne
chantent
plus
Like
a
feeling
that
the
angels
no
longer
sing
On
est
d'accord
que
lorsque
l'on
ne
s'entend
plus
We
agree
that
when
we
no
longer
understand
each
other
Dis-moi
c'que
tu
attends
d'un
homme
qui
n'y
crois
plus
Tell
me
what
you
expect
from
a
man
who
no
longer
believes
in
it
Dis-moi
c'que
tu
attends
de
tout
ce
temps
perdu
Tell
me
what
you
expect
from
all
this
wasted
time
Dis-moi
ah,
dis-moi
Tell
me
ah,
tell
me
Combien
de
fois
j'ai
essayé,
combien
de
fois
on
a
échoué
yeah
How
many
times
I
tried,
how
many
times
we
failed
yeah
Dis-moi
ah,
dis-moi
Tell
me
ah,
tell
me
Éternel
indécis
je
suis,
follow
mes
pas
si
tu
me
suis
oh,
oh
Eternal
indecisive
I
am,
follow
my
steps
if
you
follow
me
oh,
oh
Dis-moi
ah,
dis-moi
Tell
me
ah,
tell
me
Combien
de
fois
j'ai
essayé,
combien
de
fois
on
a
échoué
yeah
How
many
times
I
tried,
how
many
times
we
failed
yeah
Dis-moi
ah,
dis-moi,
ah
mon
bébé
Ah-ah
Tell
me
ah,
tell
me,
ah
my
baby
Ah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Arthur Locko Samba, Mukudu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.