Locksmith - Olive Branch - перевод текста песни на немецкий

Olive Branch - Locksmithперевод на немецкий




Olive Branch
Olivenzweig
Joey Bada$$ Breaks Down "Survival Tactics"
Joey Bada$$ analysiert "Survival Tactics"
MadeinTYO breaks down the lyrics to "Uber Everywhere"
MadeinTYO entschlüsselt den Text von "Uber Everywhere"
Deconstructing Lil Yachty′s Rhyme Scheme On "Mase in 97"
Lil Yachtys Reimschema in "Mase in 97" zerlegt
What's Kendrick Saying In Reverse On "FEAR."?
Was sagt Kendrick rückwärts in "FEAR."?
Deconstructing Eminem′s Rhyme Scheme On "Infinite"
Eminems Reimschema in "Infinite" dekonstruiert
For every label they wasn't able to place on me
Für jedes Label, das mir kein Etikett anheften konnte
For every second they second guessed & embraced phony
Für jede Sekunde, in der sie zweifelten und Falsches umarmten
Niggas pitch to him every stitch is a bitch to unthread
Typen werfen ihm jede Naht hin, die schwer zu trennen ist
Deeply woven, they chose to switch it as they stone me
Tief verwoben, änderten sie es, während sie mich steinigten
The same Stoic & hopeless look you look upon is looked and pawned off by defeatists since we were Fetus'
Derselbe stoische, hoffnungslose Blick, den du siehst, wird von Defätisten verhökert, seit wir Föten waren
They feed us nothing but left-overs; I stepped over with stilts and rebottled the same Milk you once wept over
Sie füttern uns nur mit Resten; ich trat drüber auf Stelzen und füllte die gleiche Milch neu, über die du einst weintest
Expect nothing & no one will work as hard as you do
Erwarte nichts, und niemand wird so hart arbeiten wie du
So I′m confused when these niggas call me & stress over
Darum versteh ich nicht, wenn Typen mich anrufen und Stress machen
Shit they should′ve corrected before they started
Über Dinge, die sie hätten korrigieren sollen, bevor sie starteten
They beggin' for my advice, but I′m focused on my success forward
Sie betteln um meinen Rat, doch ich bin auf meinen Erfolg konzentriert
Every mistake that I ever made was a growth point
Jeder Fehler, den ich je machte, war ein Wendepunkt
I understand the bruise that you take when fall & don't point
Ich versteh den Schmerz, wenn du fällst und nicht mit dem Finger
The finger or the blame on another person that′s striving to
auf andere zeigst, die selbst kämpfen
Want others to ride, but have no idea where you drivin' to
Willst, dass andere mitfahren, doch sie wissen nicht, wohin du steuerst
Surprised a few, but The System here is not sufficient
Einige überrascht, doch das System hier reicht nicht
The candidates just can′t negate my suspicions
Die Kandidaten können meine Skepsis nicht widerlegen
Cause regardless of Race, Gender, Religion
Denn egal ob Rasse, Geschlecht, Religion
Rapper's co-signing a Politician is still a Politician
Rapper, die Politiker unterstützen, bleiben Politiker
And the problem isn't what most discovered
Und das Problem ist nicht, was die meisten entdeckten
Instead of complainin′ I started workin′ while most would suffer
Statt zu klagen, arbeitete ich, während die meisten litten
And stopped chasin' thirsty Journalist who secretly wanna be bigger than the Artists they supposed to cover
Und jagte nicht durstigen Journalisten nach, die heimlich größer sein wollen als die Künstler, die sie porträtieren sollten
Am I supposed to cover my ears? Turn a blind eye when noone can find why the fine line has lost most its buffer
Soll ich meine Ohren bedecken? Die Augen verschließen, wenn keiner versteht, warum die Grenze ihren Schutz verloren hat
The whole structure and foundation has crumbled
Die ganze Struktur, das Fundament, ist zerbröckelt
If you go againt the grain they accuse you of not being humble
Wenn du gegen den Strom schwimmst, werfen sie dir Arroganz vor
Should I play it subtle? Not a chance
Sollte ich leise spielen? Keine Chance
Pretend help from these niggas became a common stance
Vorgetäuschte Hilfe von diesen Typen wurde zur Norm
I had to look at myself distinct
Ich musste mich klar erkennen
Expect to sink if you ever think they′ll extend an Olive Branch
Erwarte zu sinken, wenn du denkst, sie reichen dir einen Olivenzweig
Yeah... Fuck it
Ja... Scheiß drauf
I got a message from this Rapper in my Inbox. It started well
Ich erhielt eine Nachricht von einem Rapper in meinem Posteingang. Es begann gut
I responded with gratitude & respect
Ich antwortete mit Dank und Respekt
When he didn't get the answer he wanted, that′s when it turned stale
Als er die Antwort nicht bekam, die er wollte, wurde es bitter
Then he attacking my character in his text
Dann griff er meinen Charakter in seiner Nachricht an
I know
Ich weiß
You can't expect to please everybody
Man kann nicht allen gefallen
They ain′t satisfied til they see you bleed from your body
Sie sind erst zufrieden, wenn sie dich bluten sehen
I can patronize or honestly speak about it
Ich kann beschwichtigen oder ehrlich sein
If I have to lie I'd rather leave than keep the shroud up
Wenn ich lügen müsste, geh ich lieber, als den Schein zu wahren
For 4 years I did nothing at all
Vier Jahre lang tat ich gar nichts
Suffocated by Self-Hatred; I externally thawed
Erstickt von Selbsthass; ich taute langsam auf
Dropped some bars, disappeared
Schrieb ein paar Zeilen, verschwand
Write songs that you'd never hear
Songs, die du nie hören würdest
Then my girl got in her ear, told me "Get on your job"
Doch meine Frau flüsterte mir zu: "Mach deine Arbeit"
Fuck it
Scheiß drauf
My Mothers′ gone
Meine Mutter ist tot
I might as well if I can write it well
Also warum nicht, wenn ich es gut kann
I can slide the scale & tip it my way
Ich kann die Waage neigen und sie mir zunutze machen
Every night I wailed
Jede Nacht heulte ich
But I failed to commit; The surface was cold
Doch ich scheiterte; die Oberfläche war kalt
And sacrificed what we had built for my personal goals
Und opferte, was wir aufgebaut hatten, für meine Ziele
I tried to get back on the track I lagged on, but whether in that storm proved to be the straw on the Camel′s back that we stacked on
Ich versuchte, zurück auf die Bahn zu kommen, doch der Sturm war der letzte Strohhalm, der das Kamel brach
Will it snap? Or am I strong enough to pass on these bitches I reply through DM & double-tap on
Wird es brechen? Oder bin ich stark genug, um zu widerstehen, diesen DM-Anfragen und Doppel-Taps?
Now tack on the fact that I'm tryin′ to complete this album
Dazu kommt, dass ich dieses Album fertigstellen will
More focused with details while they more concerned with volume
Konzentriert auf Details, während sie nur Quantität wollen
How then do you explain my resilience to spit?
Wie erklärst du dann meine Ausdauer?
In other words, I was built for this shit
Anders gesagt: Ich bin für das hier gemacht
My nigga, this is me
Mein Bruder, das bin ich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.