Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
모든
진심을
여기
담아서
불러도
Auch
wenn
ich
hier
mit
all
meiner
Aufrichtigkeit
singe,
니가
듣지
않는다면
가사를
띄울
필요도
wenn
du
nicht
zuhörst,
brauche
ich
die
Texte
nicht
einmal
anzuzeigen.
나의
목소릴
여기
담아서
불러도
Auch
wenn
ich
hier
meine
Stimme
erklingen
lasse
und
singe,
니가
듣지
않는다면
굳이
목을
쓸
필요도
wenn
du
nicht
zuhörst,
brauche
ich
meine
Kehle
nicht
unnötig
zu
strapazieren.
I'm
nothing
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich.
I'm
nothing
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich.
너
없인
아무
의미도
빈말뿐일지도
Ohne
dich
ist
vielleicht
alles
bedeutungslos,
vielleicht
nur
leere
Worte.
니가
가버리고
나면
그냥
다
꿈일지도
Wenn
du
gehst,
ist
es
vielleicht
alles
nur
ein
Traum.
Cause
I'm
nothing
without
you
Denn
ich
bin
nichts
ohne
dich.
이
소리가
너에게
닿을
수
있게
Damit
dieser
Klang
dich
erreichen
kann,
지금
목에
세워지는
핏대
schwellen
jetzt
die
Adern
in
meinem
Hals
an.
힘이
풀리면
내
노래에
기대
Wenn
dir
die
Kraft
fehlt,
lehn
dich
an
mein
Lied.
멀리
있지만
이
기타
줄이
우릴
이으네
Obwohl
wir
weit
entfernt
sind,
verbinden
uns
diese
Gitarrensaiten.
나는
사라지지
않아
절대
Ich
werde
niemals
verschwinden,
absolut
nicht.
시간은
돌고
돌아가서
다시
너의
옆에
Die
Zeit
wird
sich
drehen
und
wenden,
und
ich
werde
wieder
an
deiner
Seite
sein.
사랑은
나의
선택이
아니지
Liebe
ist
nicht
meine
Wahl.
그저
니가
날
간직했음
좋겠어
Ich
hoffe
nur,
dass
du
mich
in
Erinnerung
behältst.
미소
짓던
얼굴을
떠올린
다음
Nachdem
ich
mich
an
dein
lächelndes
Gesicht
erinnere,
이런
멜로디를
부르겠지
매일
밤
werde
ich
jede
Nacht
solch
eine
Melodie
singen.
이게
마지막이
되지
않게
Damit
dies
nicht
das
letzte
Mal
ist,
슬픈
노래가
되지
않게
damit
es
kein
trauriges
Lied
wird.
모든
진심을
여기
담아서
불러도
Auch
wenn
ich
hier
mit
all
meiner
Aufrichtigkeit
singe,
니가
듣지
않는다면
가사를
띄울
필요도
wenn
du
nicht
zuhörst,
brauche
ich
die
Texte
nicht
einmal
anzuzeigen.
나의
목소릴
여기
담아서
불러도
Auch
wenn
ich
hier
meine
Stimme
erklingen
lasse
und
singe,
니가
듣지
않는다면
굳이
목을
쓸
필요도
wenn
du
nicht
zuhörst,
brauche
ich
meine
Kehle
nicht
unnötig
zu
strapazieren.
I'm
nothing
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich.
I'm
nothing
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich.
너
없인
아무
의미도
빈말뿐일지도
Ohne
dich
ist
vielleicht
alles
bedeutungslos,
vielleicht
nur
leere
Worte.
니가
가버리고
나면
그냥
다
꿈일지도
Wenn
du
gehst,
ist
es
vielleicht
alles
nur
ein
Traum.
Cause
I'm
nothing
without
you
Denn
ich
bin
nichts
ohne
dich.
밤은
길게도
늘어지는데
Die
Nacht
zieht
sich
so
lang
hin,
난
너의
뒤에서만
그릴
수밖에
ich
kann
mich
nur
aus
der
Ferne
nach
dir
sehnen.
세상이
널
내려다봐도
Auch
wenn
die
Welt
auf
dich
herabsieht,
넌
내게
최고라는
걸
잊지
말아
줘
vergiss
nicht,
dass
du
für
mich
die
Beste
bist.
사람들은
입만
바쁘고
우리는
다쳐
Die
Leute
sind
nur
mit
Reden
beschäftigt,
und
wir
werden
verletzt.
심호흡을
크게
하고
눈은
정면
앞으로
Nimm
einen
tiefen
Atemzug
und
richte
deinen
Blick
geradeaus.
잡았던
손의
온기는
아직도
Die
Wärme
der
Hand,
die
ich
hielt,
ist
immer
noch
da,
따듯하게
계속
널
응원하고
있어
warm
und
unterstützt
dich
weiterhin.
이
노래도
너
없이는
그저
한숨
Auch
dieses
Lied
ist
ohne
dich
nur
ein
Seufzer.
잠시
떨어질
시간은
단지
한
줌
Die
Zeit,
die
wir
für
eine
Weile
getrennt
sind,
ist
nur
ein
Augenblick.
이
노래도
너
없이는
그저
한숨
Auch
dieses
Lied
ist
ohne
dich
nur
ein
Seufzer.
잠시
동안
떨어질
시간은
단지
한
줌
Die
Zeit,
die
wir
für
eine
Weile
getrennt
sind,
ist
nur
ein
Augenblick.
I'm
nothing
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich.
I'm
nothing
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich.
너
없인
아무
의미도
빈말뿐일지도
Ohne
dich
ist
vielleicht
alles
bedeutungslos,
vielleicht
nur
leere
Worte.
니가
가버리고
나면
그냥
다
꿈일지도
Wenn
du
gehst,
ist
es
vielleicht
alles
nur
ein
Traum.
Cause
I'm
nothing
without
you
Denn
ich
bin
nichts
ohne
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goosebumps, Sojeso, 로꼬
Альбом
Hello
дата релиза
07-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.