Текст и перевод песни Loco - You Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know
You Don't Know
난
오늘밤도
너를
떠올려
I
think
of
you
again
tonight
니가
모르게
니가
모르게
Without
you
knowing,
without
you
knowing
난
지금
이
순간에도
I'm
thinking
of
you
at
this
moment
too
어김없이
너를
떠올려
Without
fail,
without
you
knowing
니가
모르게
니가
모르게
Without
you
knowing,
without
you
knowing
오늘도
조용하게
Quietly
again
today
말하지
닿을
수
있다면
If
I
could
reach
you
by
speaking
당장
그리로
달려갈
수
있다면
If
I
could
run
right
there
now
어쩔
수
없다는
상황
탓을
하며
Blaming
the
situation
that
we
can't
be
together
괜히
상상해
보는
Wandering
around
imagining
너와
마주치는
장면
The
scene
of
meeting
you
날
달래주는
말
언젠가는
The
words
that
comfort
me,
someday
그래
다시
볼
수
있겠지
널
언젠가는
Yes,
someday
I'll
see
you
again
매일
너의
사진들을
Every
day,
your
photos
확인하는
나와는
Of
me
looking
at
them
다르게
애써
무관심한
척
보낸
말들
Uninterested
words,
I
send
them
out
differently
더는
아무것도
모른
채
살고
있겠지
I'll
live
without
knowing
anything
anymore
노래를
듣게
되도
그냥
지나치겠지
I'll
just
pass
by,
even
if
I
hear
the
song
용기를
내고
싶어
마셨던
술
The
alcohol
I
drank
to
find
courage
때문에
잃었던
기억
The
memory
I
lost
because
of
it
서롤
붙잡고
쳤던
춤
The
dance
that
grabbed
me
and
held
me
더
빠져들기
싫어서
멈췄던
대화
The
conversation
I
stopped
because
I
didn't
want
to
get
too
deep
넌
지금쯤
어떤
상대와
You're
with
someone
else
now
또
인연을
맺고
있을
수도
있어
You
might
be
making
connections
그
인연은
아니길
난
빌어
I
pray
that
it
won't
be
that
connection
난
오늘밤도
너를
떠올려
I
think
of
you
again
tonight
니가
모르게
니가
모르게
Without
you
knowing,
without
you
knowing
난
지금
이
순간에도
I'm
thinking
of
you
at
this
moment
too
어김없이
너를
떠올려
Without
fail,
without
you
knowing
니가
모르게
니가
모르게
Without
you
knowing,
without
you
knowing
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
one
two
three
But
one
two
three
생각했었지
미련을
갖기엔
I
thought
that
being
naive
인생은
너무
짧다
Life
is
too
short
그런
말을
하기엔
To
say
such
things
난
아직
어린가
봐
I
guess
I'm
still
young
너의
말
한마디에
At
your
one
word
아무것도
하지
못하고
있는
I'm
motionless
걷어내고
싶어
네
마음에
모든
벽
I
want
to
kick
down
every
wall
in
your
heart
궁금해
그
벽장
속에
모든
것
I
wonder
what's
inside
that
closet
조금이라도
내가
담겨있을
까
Am
I
even
a
little
bit
in
there?
아니면
다른
누군가로
Or
is
it
filled
with
someone
else?
가득
차
있을까
You'll
definitely
be
forgotten
someday,
분명히
언젠가는
잊혀지
Time
will
pass
and
this
song
will
remain.
겠지시간은
가고
이
노래가
남겨지겠지
I
don't
want
to
let
go
of
this
feeling,
이
감정을
버리고
싶지
않아서
So
I
put
the
lyrics
I
wrote
난
끄적였던
가사들을
I
put
it
all
here.
이
곳에
다
담았어
You've
stripped
me
of
everything
now,
넌
지금
나의
모든
것을
벌거벗겨
But
I'm
not
ashamed.
그래도
난
부끄럽지
않아
I
stand
up
tall,
당당하게
서있어
But
you
don't
see
anything.
하지만
넌
아무것도
보지
못해
Right
now
I'm
thinking
of
you,
지금도
너를
떠올리네
Without
you
knowing
니가
모르게
I
think
of
you
again
tonight
난
오늘밤도
너를
떠올려
Without
you
knowing,
without
you
knowing
니가
모르게
니가
모르게
I'm
thinking
of
you
at
this
moment
too
난
지금
이
순간에도
Without
fail,
without
you
knowing
어김없이
너를
떠올려
Without
you
knowing,
without
you
knowing
니가
모르게
니가
모르게
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
but
you
You
you
you
you
you
but
you
I
know
too
that
my
hand
나도
알아
내
손을
Can't
reach
your
body
네
몸에
댈
수
없어
You're
too
far
away,
I
can't
make
a
sound
너무
멀어
내
목소리를
낼
수
없어
My
greed
that
I
don't
even
know
is
growing
나도
모르게
커져가는
욕심
I
wish
for
you
too,
that
I
am
너에게도
나라는
Not
touching
you
존재가
닿길
바라지
I
know
too
that
my
hand
나도
알아
내
손을
네
몸에
댈
수
없어
Can't
reach
your
body
너무
멀어
내
목소리를
낼
수
없어
You're
too
far
away,
I
can't
make
a
sound
나도
모르게
커져가는
욕심
My
greed
that
I
don't
even
know
is
growing
너에게도
나라는
I
wish
for
you
too,
that
I
am
존재가
닿길
바라지
Not
touching
you
난
오늘밤도
너를
떠올려
I
think
of
you
again
tonight
니가
모르게
니가
모르게
Without
you
knowing,
without
you
knowing
난
지금
이
순간에도
I'm
thinking
of
you
at
this
moment
too
어김없이
너를
떠올려
Without
fail,
without
you
knowing
니가
모르게
니가
모르게
Without
you
knowing,
without
you
knowing
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
you
don't
know
But
you
don't
know
This
song
is
about
This
song
is
about
You
you
you
you
you
You
you
you
you
you
But
one
two
three
But
one
two
three
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Garrett, Jaramye Daniels, Chris Loco, Ayodeji Balogun, Justine Skye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.