Текст и перевод песни Loco Dice - Phat Dope Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phat Dope Shit
Кайфовая тема
6 o
clock
in
the
mornin'.
heh.
6 утра,
ха.
Get
outta
bed,
Встаю
с
кровати,
Take
a
swig
off
that
bottle
of
vodka
I
tried
to
finish
off
this
mornin'
man.
Делаю
глоток
из
бутылки
водки,
которую
пытался
допить
с
утра,
детка.
I
was
pissed
as
a
fart.
Был
пьян
в
стельку.
Yeah
so
what
did
I
do,
chucked
the
bitch
out
from
the
night
before
dint
I?
Ну
и
что
я
сделал,
вышвырнул
ту
девицу
с
прошлой
ночи,
не
так
ли?
Open
the
door,
I
forgot
to
take
a
shower
but
it
don't
matter
anyway.
Открываю
дверь,
забыл
принять
душ,
но
это
все
равно
не
имеет
значения.
I
love
that
smell
of
sex.
Обожаю
этот
запах
секса.
So
I
thought
I'd
follow
that
smell
down
to
the
beach.
Поэтому
я
решил
последовать
за
этим
запахом
на
пляж.
N'
on
my
way
mate,
you
should
a
seen
the
babes.
И
по
пути,
дорогуша,
ты
бы
видела
этих
красоток.
What
all
ova
the
place,
Какие
повсюду,
Left,
right
Слева,
справа
And
in
the
middle.
И
посередине.
It
was
wicked.
Это
было
круто.
In
the
distance
I
could
hear
this
beat
sort
of
.
Вдали
я
слышал
этот
бит,
вроде
как
.
In
the
background
people
screamin'
at
the
tops
of
their
voices.
На
заднем
плане
люди
кричали
во
все
горло.
It
was
an
amazin'
feelin'.
Это
было
потрясающее
чувство.
The
sun
was
shinin'.
Солнце
светило.
It
was
shinin'
so
fuckin'
bright
I
had
to
put
my
sunglasses
on
dint
I?
Оно
светило
так
чертовски
ярко,
что
мне
пришлось
надеть
свои
солнечные
очки,
не
так
ли?
Yeh
so
that
was
the
way
it
was
on
that
Да,
так
все
и
было
в
то
I
entered
the
center
of
the
hullamaboo.
Я
оказался
в
центре
этого
безумия.
Those
people
were
gettin'
down
man!
Эти
люди
отрывались,
детка!
They
were
movin'
their
bodies.
Они
двигали
своими
телами.
There
were
so
many
gyrating
bodies,
getting
down.
Там
было
так
много
извивающихся
тел,
отрывающихся
по
полной.
And
they
were
getting
down
И
они
отрывались
To
that
phat
dope
shit.
Под
эту
кайфовую
тему.
Oh
yeah,
I've
had
some
of
that.
О
да,
я
тоже
немного
оторвался.
So
I
thought
Поэтому
я
подумал:
"Right
it's
time
to
go
home
"Ладно,
пора
домой
идти"
But
on
the
way
I
nick
a
bottle
of
vodka
off
somebody
innit?
Но
по
пути
я
стянул
бутылку
водки
у
кого-то,
не
так
ли?
Yeah.
take
the
taste
away
of
all
the
sweet
shit
I
had
the
evenin'
before.
Ага.
Чтобы
перебить
вкус
всей
этой
сладкой
фигни,
которую
я
употреблял
накануне.
So
I
did.
Так
я
и
сделал.
And
as
I
was
going
to
the
bar,
И
когда
я
шел
к
бару,
To
nick
the
splash,
Чтобы
стянуть
выпивку,
This
baby
grabbed
me
between
the
legs
Эта
красотка
схватила
меня
между
ног
And
pulled
me
back
on
to
the
dance
floor,
И
потащила
обратно
на
танцпол,
Cause
she
wanted
me
and
only
me
Потому
что
она
хотела,
чтобы
я,
и
только
я,
To
get
down
with
her
Отрывался
с
ней
To
that
phat
dope
shit
Под
эту
кайфовую
тему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yassine Larkin, Martin Buttrich, Phil G. Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.