Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
tryna
excommunicado
me
Sie
versuchen,
mich
zu
exkommunizieren
Facts,
ain't
no
one
stopping
me
Tatsache,
niemand
hält
mich
auf
Yes,
I'm
on
that
murder
scene
Ja,
ich
bin
am
Tatort
Yeah,
that's
how
it's
been
Ja,
so
ist
es
gewesen
X
Think
I
did
what
I
had
to
X
Denke,
ich
tat,
was
ich
tun
musste
X
Peejay
I
murdered
your
beat
too
X
Peejay,
ich
habe
deinen
Beat
auch
ermordet
X
They
tryna
exterminate
me,
but
I'm
too
extreme
X
Sie
versuchen,
mich
zu
vernichten,
aber
ich
bin
zu
extrem
They
tryna
excommunicado
me
Sie
versuchen,
mich
zu
exkommunizieren
Facts,
ain't
no
one
stopping
me
Tatsache,
niemand
hält
mich
auf
Yes,
I'm
on
that
murder
scene
Ja,
ich
bin
am
Tatort
Yeah,
that's
how
it's
been
Ja,
so
ist
es
gewesen
X
Think
I
did
what
I
had
to
X
Denke,
ich
tat,
was
ich
tun
musste
X
Peejay
I
murdered
your
beat
too
X
Peejay,
ich
habe
deinen
Beat
auch
ermordet
X
They
tryna
exterminate
me,
but
I'm
too
extreme
X
Sie
versuchen,
mich
zu
vernichten,
aber
ich
bin
zu
extrem
They
call
me
John
Wick
(ey)
Sie
nennen
mich
John
Wick
(ey)
I
feel
like
John
Wick
(yeah)
Ich
fühle
mich
wie
John
Wick
(yeah)
They
call
me
John
Wick
(what?)
Sie
nennen
mich
John
Wick
(was?)
I
feel
like
John
Wick
(yah)
Ich
fühle
mich
wie
John
Wick
(yah)
They
call
me
John
Wick
(ey)
Sie
nennen
mich
John
Wick
(ey)
I
feel
like
John
Wick
(yah)
Ich
fühle
mich
wie
John
Wick
(yah)
They
call
me
John
Wick
(say
what?)
Sie
nennen
mich
John
Wick
(sag
was?)
I
feel
like
John
Wick
(yeah-yeah
ya-ya)
Ich
fühle
mich
wie
John
Wick
(yeah-yeah
ya-ya)
Life
is
so
trash
(ey)
Das
Leben
ist
so
mies
(ey)
I
get
the
back
Ich
krieg
die
Kohle
You
think
I'm
bad
(huh?)
Du
denkst,
ich
bin
schlecht
(huh?)
You
must
be
mad
Du
musst
verrückt
sein
Yeah,
I'm
the
man,
you
understand
Ja,
ich
bin
der
Mann,
verstehst
du?
Not
Jackie
Chan
but
y'all
gotta
watch
how
I
move
Nicht
Jackie
Chan,
aber
ihr
müsst
aufpassen,
wie
ich
mich
bewege
I'm
on
my
Deja
Vu
ey
Ich
bin
auf
meinem
Déjà-vu,
ey
Seeing
the
day
I
rule
ey
Sehe
den
Tag,
an
dem
ich
herrsche,
ey
I'm
a
Pikachu,
but
I'm
still
in
charge
yeah
Ich
bin
ein
Pikachu,
aber
ich
habe
immer
noch
das
Sagen,
yeah
I
make
major
moves
ey
Ich
mache
große
Schritte,
ey
This
is
how
I
do
yeah
So
mache
ich
das,
yeah
Yeah,
I'm
not
sick
of
you
Ja,
ich
bin
nicht
krank
von
dir
But
I
cough
when
I
think
of
you
Aber
ich
huste,
wenn
ich
an
dich
denke
Sometimes
I
feel
like
I'm
Truman
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
Truman
Someone
already
have
made
up
my
fate
Jemand
hat
mein
Schicksal
bereits
bestimmt
Need
to
escape
Muss
entkommen
I'm
going
loco,
how
can
I
be
stable
Ich
werde
verrückt,
wie
kann
ich
stabil
sein?
Breaking
the
table,
I'm
losing
my
mind
Ich
breche
den
Tisch,
ich
verliere
den
Verstand
How
can
I
grind,
everything
fake
Wie
kann
ich
malochen,
alles
ist
fake
You
are
awake,
been
through
ups
and
downs
like
a
handshake
Du
bist
wach,
hast
Höhen
und
Tiefen
wie
ein
Handschlag
durchgemacht
My
heart
cold
like
a
snowflake
Mein
Herz
ist
kalt
wie
eine
Schneeflocke
They
tryna
excommunicado
me
Sie
versuchen,
mich
zu
exkommunizieren
Facts,
ain't
no
one
stopping
me
Tatsache,
niemand
hält
mich
auf
Yes,
I'm
on
that
murder
scene
Ja,
ich
bin
am
Tatort
Yeah,
that's
how
it's
been
Ja,
so
ist
es
gewesen
X
Think
I
did
what
I
had
to
X
Denke,
ich
tat,
was
ich
tun
musste
X
Peejay
murdered
your
beat
too
X
Peejay,
ich
habe
deinen
Beat
auch
ermordet
X
They
tryna
exterminate
me,
but
I'm
too
extreme
X
Sie
versuchen
mich
zu
vernichten,
aber
ich
bin
zu
extrem
They
tryna
excommunicado
me
Sie
versuchen,
mich
zu
exkommunizieren
Facts,
ain't
no
one
stopping
me
Tatsache,
niemand
hält
mich
auf
Yes,
I'm
on
that
murder
scene
Ja,
ich
bin
am
Tatort
Yeah,
that's
how
it's
been
Ja,
so
ist
es
gewesen
X
Think
I
did
what
I
had
to
X
Denke,
ich
tat,
was
ich
tun
musste
X
Peejay
I
murdered
your
beat
too
X
Peejay,
ich
habe
deinen
Beat
auch
ermordet
X
They
tryna
exterminate
me,
but
I'm
too
extreme
X
Sie
versuchen,
mich
zu
vernichten,
aber
ich
bin
zu
extrem
They
call
me
John
Wick
(ey)
Sie
nennen
mich
John
Wick
(ey)
I
feel
like
John
Wick
(yeah)
Ich
fühle
mich
wie
John
Wick
(yeah)
They
call
me
John
Wick
(what?)
Sie
nennen
mich
John
Wick
(was?)
I
feel
like
John
Wick
(yah)
Ich
fühle
mich
wie
John
Wick
(yah)
They
call
me
John
Wick
(ey)
Sie
nennen
mich
John
Wick
(ey)
I
feel
like
John
Wick
(yah)
Ich
fühle
mich
wie
John
Wick
(yah)
They
call
me
John
Wick
(say
what?)
Sie
nennen
mich
John
Wick
(sag
was?)
I
feel
like
John
Wick
(yeah-yeah
ya-ya)
Ich
fühle
mich
wie
John
Wick
(yeah-yeah
ya-ya)
Y'all
talk
like
you
got
Dracula
on
your
side
Ihr
redet,
als
hättet
ihr
Dracula
auf
eurer
Seite
Y'all
really
suck
Ihr
seid
wirklich
mies
Dracula
on
your
side
Dracula
auf
eurer
Seite
I
am
the
son
Ich
bin
der
Sohn
To
you,
it's
suicide
Für
dich
ist
es
Selbstmord
I
am
the
one,
a.k.a.
Keanu
Reeves
(Matrix)
Ich
bin
der
Eine,
a.k.a.
Keanu
Reeves
(Matrix)
Back
to
back,
back
to
rap
Zurück
zu,
zurück
zum
Rap
Mind
so
sharp
like
a
switchblade
(switchblade)
Mein
Verstand
ist
so
scharf
wie
ein
Springmesser
(Springmesser)
I'm
so
strong
I
can
squish
blade
(squish
blade)
Ich
bin
so
stark,
ich
kann
Klingen
zerquetschen
(Klingen
zerquetschen)
It's
biltong
when
you
lose
the
jaws
Es
ist
Biltong,
wenn
du
die
Kiefer
verlierst
They
so
soft
like
a
pillow,
uh
Sie
sind
so
weich
wie
ein
Kissen,
uh
Future
wife
looking
like
Willow,
uh
Zukünftige
Frau
sieht
aus
wie
Willow,
uh
I'm
on
a
John
Wick
reload
zone
Ich
bin
in
einer
John
Wick
Nachladezone
You
don't
wanna
mess
with
me,
no
Du
willst
dich
nicht
mit
mir
anlegen,
nein
I
feel
like
ice
cream
(cream)
Ich
fühle
mich
wie
Eiscreme
(Creme)
Don't
wanna
price
me
(me)
Willst
mich
nicht
bepreisen
(mich)
I'm
an
ice
king
(king)
Ich
bin
ein
Eiskönig
(König)
I
want
an
ice
queen
(queen)
Ich
will
eine
Eiskönigin
(Königin)
Not
a
nice
G
(G)
Kein
netter
Typ
(Typ)
That
you've
always
seen
(seen)
Den
du
immer
gesehen
hast
(gesehen)
Made
it
obvious,
but
still
Habe
es
offensichtlich
gemacht,
aber
trotzdem
Bow
to
me
Verbeuge
dich
vor
mir
They
tryna
excommunicado
me
Sie
versuchen,
mich
zu
exkommunizieren
Facts,
ain't
no
one
stopping
me
Tatsache,
niemand
hält
mich
auf
Yes,
I'm
on
that
murder
scene
Ja,
ich
bin
am
Tatort
Yeah,
that's
how
it's
been
Ja,
so
ist
es
gewesen
X
Think
I
did
what
I
had
to
X
Denke,
ich
tat,
was
ich
tun
musste
X
Peejay
I
murdered
your
beat
too
X
Peejay,
ich
habe
deinen
Beat
auch
ermordet
X
They
tryna
exterminate
me,
but
I'm
too
extreme
X
Sie
versuchen,
mich
zu
vernichten,
aber
ich
bin
zu
extrem
They
tryna
excommunicado
me
Sie
versuchen,
mich
zu
exkommunizieren
Facts,
ain't
no
one
stopping
me
Tatsache,
niemand
hält
mich
auf
Yes,
I'm
on
that
murder
scene
Ja,
ich
bin
am
Tatort
Yeah,
that's
how
it's
been
Ja,
so
ist
es
gewesen
X
Think
I
did
what
I
had
to
X
Denke,
ich
tat,
was
ich
tun
musste
X
Peejay
I
murdered
your
beat
too
X
Peejay,
ich
habe
deinen
Beat
auch
ermordet
X
They
tryna
exterminate
me,
but
I'm
too
extreme
X
Sie
versuchen,
mich
zu
vernichten,
aber
ich
bin
zu
extrem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thabo Mahlangu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.