Loco Lawrex - Insouciant - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loco Lawrex - Insouciant




Insouciant
Беззаботный
I ain't have to worry 'bout a thing (I ain't worried no)
Мне не нужно ни о чем беспокоиться не переживаю)
Anxiety I show it out the door (out the door it goes)
Тревогу я выставляю за дверь (За дверь она уходит)
I see no better time to face my fears (all my fears I conquer)
Я не вижу лучшего времени, чтобы встретиться со своими страхами (Все свои страхи я побеждаю)
This what makes you think think that I'm insouciant (insouciant)
Вот что заставляет тебя думать, что я беззаботный (беззаботный)
I ain't have to worry 'bout a thing (I ain't worried no)
Мне не нужно ни о чем беспокоиться не переживаю)
Anxiety I show it out the door (out the door it goes)
Тревогу я выставляю за дверь (За дверь она уходит)
I see no better time to face my fears (all my fears I conquer)
Я не вижу лучшего времени, чтобы встретиться со своими страхами (Все свои страхи я побеждаю)
This what makes you think think that I'm insouciant (insouciant)
Вот что заставляет тебя думать, что я беззаботный (беззаботный)
Lot's of information and I am the definition of this new generation
Много информации, и я - само определение этого нового поколения
If I find no motivation I go into my dimension
Если я не нахожу мотивации, я ухожу в свое измерение
Where I'm safe from reality
Где я в безопасности от реальности
Reality is not real
Реальность нереальна
If I cannot live my dreams
Если я не могу жить своей мечтой
I run the world like it is my invention
Я управляю миром, как будто это мое изобретение
No I don't even question my existence
Нет, я даже не подвергаю сомнению свое существование
All the negatives I keep them distance
Все негативные моменты я держу на расстоянии
I send a missile to all of my problems
Я отправляю ракету по всем своим проблемам
I'm problematic I need me a medic
Я проблемный, мне нужен врач
I'm on a way to a psychopath
Я на пути к психопатии
What can I do though
Что я могу сделать, хотя...
Don't even know
Даже не знаю
I ain't have to worry 'bout a thing (I ain't worried no)
Мне не нужно ни о чем беспокоиться не переживаю)
Anxiety I show it out the door (out the door it goes)
Тревогу я выставляю за дверь (За дверь она уходит)
I see no better time to face my fears (all my fears I conquer)
Я не вижу лучшего времени, чтобы встретиться со своими страхами (Все свои страхи я побеждаю)
This what makes you think think that I'm insouciant (insouciant)
Вот что заставляет тебя думать, что я беззаботный (беззаботный)
I ain't have to worry 'bout a thing (I ain't worried no)
Мне не нужно ни о чем беспокоиться не переживаю)
Anxiety I show it out the door (out the door it goes)
Тревогу я выставляю за дверь (За дверь она уходит)
I see no better time to face my fears (all my fears I conquer)
Я не вижу лучшего времени, чтобы встретиться со своими страхами (Все свои страхи я побеждаю)
This what makes you think think that I'm insouciant (insouciant)
Вот что заставляет тебя думать, что я беззаботный (беззаботный)
I feel nothing there's nothing inside
Я ничего не чувствую, внутри ничего нет
So put that cup back
Так что убери эту чашку
Back like snapback
Назад, как кепка
When they realize that I'm the best alive
Когда они поймут, что я лучший из ныне живущих
It'd be too late, I'll be too great
Будет слишком поздно, я буду слишком крут
I'm saucy, I'm salty and I'm good like fries
Я дерзкий, я пикантный и я хорош, как картофель фри
They told me that I should be myself, for real?
Они сказали мне, что я должен быть собой, правда?
I'm tye realest the game has ever seen, for real
Я самый настоящий, которого когда-либо видел этот мир, правда
I'm a threat I guess that's why scared, you scared?
Я угроза, наверное, поэтому ты боишься, ты боишься?
I ain't have to worry 'bout a thing (I ain't worried no)
Мне не нужно ни о чем беспокоиться не переживаю)
Anxiety I show it out the door (out the door it goes)
Тревогу я выставляю за дверь (За дверь она уходит)
I see no better time to face my fears (all my fears I conquer)
Я не вижу лучшего времени, чтобы встретиться со своими страхами (Все свои страхи я побеждаю)
This what makes you think think that I'm insouciant (insouciant)
Вот что заставляет тебя думать, что я беззаботный (беззаботный)
I ain't have to worry 'bout a thing (I ain't worried no)
Мне не нужно ни о чем беспокоиться не переживаю)
Anxiety I show it out the door (out the door it goes)
Тревогу я выставляю за дверь (За дверь она уходит)
I see no better time to face my fears (all my fears I conquer)
Я не вижу лучшего времени, чтобы встретиться со своими страхами (Все свои страхи я побеждаю)
This what makes you think think that I'm insouciant (insouciant)
Вот что заставляет тебя думать, что я беззаботный (беззаботный)





Авторы: Loco Lawrex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.