Touchdown, Vol. 2
Touchdown, Vol. 2
Выхожу
на
поле,
чтобы
сделать
это
второй
раз
Ich
betrete
das
Feld,
um
es
ein
zweites
Mal
zu
tun
На
мне
снова
кучи
глаз
Wieder
sind
haufenweise
Augen
auf
mich
gerichtet
Со
мной
вся
моя
команда,
больше
не
упустим
шанс
Mein
ganzes
Team
ist
bei
mir,
wir
werden
die
Chance
nicht
mehr
verpassen
Мы
играем
только
в
пас
Wir
spielen
nur
Pässe
Будь
уверен
в
наших
силах,
у
нас
их
большой
запас
Sei
dir
unserer
Stärke
sicher,
wir
haben
einen
großen
Vorrat
davon
У
нас
их
большой
запас
Wir
haben
einen
großen
Vorrat
davon
Видишь
вспышки,
ты
забыл
всё,
мы,
как
люди
в
чёрном
Du
siehst
Blitze,
du
hast
alles
vergessen,
wir
sind
wie
die
Men
in
Black
Но
на
нашей
форме
нет
страз,
нет
страз
Aber
auf
unserer
Uniform
gibt
es
keine
Strasssteine,
keine
Strasssteine
Сука
с
нами,
она
ловит
экстаз
Die
Bitch
ist
bei
uns,
sie
kriegt
Ekstase
Run
it
up,
с
командой
бегу
за
чеком
Run
it
up,
mit
dem
Team
renne
ich
dem
Scheck
hinterher
Мы
next
up,
никто
нам
не
помеха
Wir
sind
next
up,
niemand
ist
uns
ein
Hindernis
Берём
guap,
нам
нужно
больше
одного
мешка
(let′s
go)
Wir
nehmen
Guap,
wir
brauchen
mehr
als
einen
Sack
(let's
go)
Мы
прём
на
прямую,
они
прут
из
под
тяжка
(yeah-yeah)
Wir
gehen
direkt
drauf
los,
sie
kommen
hinterrücks
(yeah-yeah)
Мы
щас
атакуем,
и
я
делаю
touchdown
(yeah-yeah)
Wir
greifen
jetzt
an,
und
ich
mache
einen
Touchdown
(yeah-yeah)
Берём
этот
кубок,
благодарен
небесам
(yeah)
Wir
holen
diesen
Pokal,
dankbar
dem
Himmel
(yeah)
Благодарен
своим
людям,
я
не
смог
бы
сделать
это
сам
Dankbar
meinen
Leuten,
ich
hätte
das
nicht
alleine
geschafft
Эй,
воу,
"Loco
let's
go"
- кричат
трибуны
хором
(let′s
go)
Hey,
wow,
"Loco
let's
go"
- schreien
die
Tribünen
im
Chor
(let's
go)
Я
иду
своей
дорогой
наверх
и
буду
там
скоро
(no
cap)
Ich
gehe
meinen
Weg
nach
oben
und
werde
bald
dort
sein
(no
cap)
Мой
block
за
меня
горд,
курим
всем
hood'ом
dope
Mein
Block
ist
stolz
auf
mich,
wir
rauchen
im
ganzen
Hood
Dope
Мы
прошли
огонь
и
воду,
били
через
кровь
и
пот
Wir
sind
durch
Feuer
und
Wasser
gegangen,
haben
uns
durch
Blut
und
Schweiß
gekämpft
Я
не
спал,
пока
вы
спали,
потому
что
делал
work
(yeah-yeah)
Ich
habe
nicht
geschlafen,
während
ihr
geschlafen
habt,
weil
ich
Work
gemacht
habe
(yeah-yeah)
Мои
братья
не
устали,
мы
идём
только
вперед
(yeah-yeah)
Meine
Brüder
sind
nicht
müde
geworden,
wir
gehen
nur
vorwärts
(yeah-yeah)
И
мы
не
сбавим
шагу,
забил
на
шарагу
Und
wir
werden
nicht
langsamer,
hab
die
Schule
geschmissen
Ведь
я,
сука,
сам
себе
босс
Denn
ich,
Bitch,
bin
mein
eigener
Boss
Мой
зодиак
- это
рыба,
оттого
и
я
Mein
Sternzeichen
ist
Fische,
deshalb
ich
Люблю,
когда
на
мне
весит
Voss
Liebe
es,
wenn
Voss
bei
mir
ist
Trappin
out
the
bando
like
a
Migos
Trappin'
aus
dem
Bando
wie
Migos
Не
люблю
хороших,
люблю
bad
hoes
Ich
mag
keine
Guten,
ich
liebe
Bad
Hoes
Sqweezy,
будто
Wheezy,
прыгнул
в
new
Royce
Sqweezy,
wie
Wheezy,
sprang
in
den
neuen
Royce
На
мне
висит
glizzy,
он
даст
voice
An
mir
hängt
'ne
Glizzy,
sie
gibt
Voice
Мы
горим
даже
во
тьме,
будто
звёзды
на
небе
Wir
brennen
selbst
im
Dunkeln,
wie
Sterne
am
Himmel
Но
мы
сейчас
на
Ниве,
е
Aber
wir
sind
jetzt
im
Niva,
yeah
Лью
Henny
за
тех,
кто
рядом,
за
тех,
кого
нет
Ich
schenke
Henny
ein
für
die,
die
da
sind,
für
die,
die
nicht
mehr
da
sind
За
близких,
успех
Für
die
Nahestehenden,
den
Erfolg
Вся
моя
тима,
будто
обойма
в
автомате
Mein
ganzes
Team,
wie
ein
Magazin
in
einer
Automatikwaffe
Празднуем
победу,
курим
лютый
gas,
мы
в
Умате
Wir
feiern
den
Sieg,
rauchen
krasses
Gas,
wir
sind
high
Выхожу
на
поле,
чтобы
сделать
это,
кстати
Ich
betrete
das
Feld,
um
das
zu
tun,
übrigens
И
я
делаю
Touchdown,
я
уже
сделал
это
кстати
Und
ich
mache
einen
Touchdown,
ich
habe
es
übrigens
schon
getan
Выхожу
на
поле,
чтобы
сделать
это
второй
раз
Ich
betrete
das
Feld,
um
es
ein
zweites
Mal
zu
tun
На
мне
снова
кучи
глаз
Wieder
sind
haufenweise
Augen
auf
mich
gerichtet
Со
мной
вся
команда,
больше
не
упустим
шанс
Mein
ganzes
Team
ist
bei
mir,
wir
werden
die
Chance
nicht
mehr
verpassen
Мы
играем
только
в
пас
Wir
spielen
nur
Pässe
Е,
let's
go
Yeah,
let's
go
Выхожу
на
поле,
чтобы
сделать
это
второй
раз
Ich
betrete
das
Feld,
um
es
ein
zweites
Mal
zu
tun
На
мне
снова
кучи
глаз
Wieder
sind
haufenweise
Augen
auf
mich
gerichtet
Со
мной
вся
моя
команда,
больше
не
упустим
шанс
Mein
ganzes
Team
ist
bei
mir,
wir
werden
die
Chance
nicht
mehr
verpassen
Мы
играем
только
в
пас
Wir
spielen
nur
Pässe
Будь
уверен
в
наших
силах,
у
нас
их
большой
запас
Sei
dir
unserer
Stärke
sicher,
wir
haben
einen
großen
Vorrat
davon
У
нас
их
большой
запас
Wir
haben
einen
großen
Vorrat
davon
Видишь
вспышки,
ты
забыл
всё,
мы,
как
люди
в
чёрном
Du
siehst
Blitze,
du
hast
alles
vergessen,
wir
sind
wie
die
Men
in
Black
Но
на
нашей
форме
нет
страз,
нет
страз
Aber
auf
unserer
Uniform
gibt
es
keine
Strasssteine,
keine
Strasssteine
Сука
с
нами,
она
ловит
экстаз
Die
Bitch
ist
bei
uns,
sie
kriegt
Ekstase
Run
it
up,
с
командой
бегу
за
чеком
Run
it
up,
mit
dem
Team
renne
ich
dem
Scheck
hinterher
Мы
next
up,
никто
нам
не
помеха
Wir
sind
next
up,
niemand
ist
uns
ein
Hindernis
Берём
guap,
нам
нужно
больше
одного
мешка
(let′s
go)
Wir
nehmen
Guap,
wir
brauchen
mehr
als
einen
Sack
(let's
go)
Мы
прём
на
прямую,
они
прут
из
под
тяжка
(yeah-yeah)
Wir
gehen
direkt
drauf
los,
sie
kommen
hinterrücks
(yeah-yeah)
Мы
щас
атакуем,
и
я
делаю
touchdown
(yeah-yeah)
Wir
greifen
jetzt
an,
und
ich
mache
einen
Touchdown
(yeah-yeah)
Берём
этот
кубок,
благодарен
небесам
(yeah)
Wir
holen
diesen
Pokal,
dankbar
dem
Himmel
(yeah)
Благодарен
своим
людям,
я
не
смог
бы
сделать
это
сам
Dankbar
meinen
Leuten,
ich
hätte
das
nicht
alleine
geschafft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: игорь петров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.