Текст и перевод песни Loco feat. Zion.T - It's been a while
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's been a while
Давно не виделись
음
어
오랜만이야
Хм,
давно
не
виделись.
네가
줬던
영감으로
가사를
쓴
지가
С
тех
пор,
как
я
написал
текст
песни,
вдохновленный
тобой,
벌써
몇
년
전이네
прошло
уже
несколько
лет.
웃으면서
이렇게
이야기할
수
있어
Рад,
что
могу
говорить
об
этом
с
улыбкой.
기뻐
그리고
다행이야
Рад
и
даже
счастлив.
정신없이
살다
보니
시간이
너무
빨라
Жизнь
пролетела
так
быстро,
пока
я
был
занят.
심장
위에
쌓인
먼지
Пыль,
скопившаяся
на
сердце.
서른
즈음에는
아저씨들의
노래였는데
Раньше,
лет
в
тридцать,
это
была
песня
для
взрослых
мужчин,
이젠
가사
하나하나
죄다
와닿기만
해
а
теперь
каждое
слово
отзывается
во
мне.
요즘도
여전히
작업실
아님
무대
위에
Я
все
еще
либо
в
студии,
либо
на
сцене.
달라진
건
더
이상
쫄지
않아도
돼
모든
price
tags
Изменилось
то,
что
мне
больше
не
нужно
бояться
всех
этих
ценников.
전부
다
덕분이라고
생각해
Думаю,
все
это
благодаря
тебе.
언제
한번
밥이라도
사야
하는데
Хотел
бы
как-нибудь
пригласить
тебя
на
ужин.
그땐
아무것도
해줄
수가
없어서
Тогда
я
ничего
не
мог
для
тебя
сделать,
마시던
맥주잔을
눈물로
채웠었지
и
наполнял
свой
пивной
бокал
слезами.
웃음만
나와
Только
и
могу,
что
улыбаться.
거울
같아
Как
в
зеркало
смотрюсь.
너를
보면
어린
시절
내가
떠올라
Когда
я
вижу
тебя,
вспоминаю
себя
в
молодости.
손가락을
접어
이게
얼마
만이야
Загибаю
пальцы,
считая,
сколько
времени
прошло.
언제
봐도
넌
어제
본
것
같아
Как
будто
мы
виделись
вчера.
어
맞아
그때
들려줬던
나플라가
그
나플라야
Ах,
да,
тот
Nafla,
о
котором
я
тебе
рассказывал,
это
тот
самый
Nafla.
웬일로
TV를
다
봤네
Вот
уж
не
думал,
что
ты
смотришь
телевизор.
친하지는
않고
Мы
не
особо
близки,
나도
팬이야
но
я
тоже
его
фанат.
궁금한
게
많네
У
тебя,
наверное,
много
вопросов.
편안하게
물어봐
Не
стесняйся,
спрашивай.
여기도
똑같아
Здесь
все
то
же
самое.
보이는
게
다가
아니야
Не
все
так,
как
кажется.
돈으론
뭐든
사재끼지
조작이
가능해
За
деньги
можно
купить
все,
даже
подстроить
что-то.
내
친구도
제안받은
적
있고
그걸
작업이라
부른대
Моему
другу
тоже
предлагали,
и
это
называют
работой.
난
궁금해
그들도
나처럼
무대
위에서
행복을
느끼는지
Интересно,
чувствуют
ли
они
то
же
счастье
на
сцене,
что
и
я?
사람들이
노랠
따라
부를
때
내가
느끼는
것과
같은
기분인지
Испытывают
ли
они
то
же
чувство,
когда
люди
подпевают
их
песням?
아
입대가
많이
늦었지
아마도
Да,
я
довольно
поздно
иду
в
армию.
2월
7일에
들어갈
것
같아
논산으로
Похоже,
7 февраля
отправлюсь
в
Нонсан.
반가웠어
계속
잘
지냈음
좋겠다
Было
приятно
увидеться,
надеюсь,
у
тебя
все
будет
хорошо.
우린
언제
다시
또
보게
될까
Когда
мы
снова
увидимся?
웃음만
나와
Только
и
могу,
что
улыбаться.
거울
같아
Как
в
зеркало
смотрюсь.
너를
보면
어린
시절
내가
떠올라
Когда
я
вижу
тебя,
вспоминаю
себя
в
молодости.
손가락을
접어
이게
얼마
만이야
Загибаю
пальцы,
считая,
сколько
времени
прошло.
언제
봐도
넌
어제
본
것
같아
Как
будто
мы
виделись
вчера.
어제
본
것
같아
Как
будто
мы
виделись
вчера.
하지
못한
말
다
하게
될
것
같아
Кажется,
я
смогу
сказать
все,
что
не
успел.
그땐
몰랐지만
Тогда
я
не
понимал,
함께
한
시간은
다
소중한
것
같아
но
теперь
мне
кажется,
что
каждая
минута,
проведенная
вместе,
была
драгоценной.
그
계절은
여기
Тот
сезон
все
еще
здесь,
아직도
남아
있는데
он
никуда
не
делся.
다
기억
못
해도
돼
Не
обязательно
все
помнить,
웃음만
나와
Только
и
могу,
что
улыбаться.
거울
같아
Как
в
зеркало
смотрюсь.
너를
보면
어린
시절
내가
떠올라
Когда
я
вижу
тебя,
вспоминаю
себя
в
молодости.
손가락을
접어
이게
얼마
만이야
Загибаю
пальцы,
считая,
сколько
времени
прошло.
언제
봐도
넌
어제
본
것
같아
Как
будто
мы
виделись
вчера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gray, Zion.t, 로꼬
Альбом
Hello
дата релиза
07-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.