Locomotiv GT - Nem adom fel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Locomotiv GT - Nem adom fel




Nem adom fel
Не сдамся
Míg a házadba bújtál a széltől
Пока ты от ветра пряталась в доме,
Óóóóh a vihar engem elkapott
Оооох, буря меня подхватила,
És megtépett de feldobott
И потрепала, но и взметнула.
Míg a zárak óvnak az éjtől
Пока хорошие замки тебя берегли ночью,
Én láttam furcsa arcokat
Я видел странные лица,
És az ingem valahogy elszakadt
И рубашка моя как-то порвалась.
Amíg mérted a fal milyen vastag
Пока ты мерила, насколько толсты стены,
Az én fejem, gyógyult már
Моя голова уже зажила,
És nem is fáj
И не болит.
Amíg nálad a pontok gyűltek
Пока ты копила баллы,
Én eldobáltam mindenemet
Я всё раздал,
Hogy szabadabb, gyorsabb, könnyebb legyek
Чтобы стать свободней, быстрее, легче.
Amíg fénylett a kertben az autód
Пока в саду твоём блестела машина,
Az enyém többször szétesett
Моя много раз разваливалась,
Mert üldözte a végtelent
Ведь она гналась за бесконечностью.
Az a hely kell hol pont lesz az út
Мне нужно место, где дорога станет точкой,
Hol minden száll, összeér
Где всё летит, сливаясь воедино,
És addig fut míg él
И бежит, пока живо.
Nem adom fel, míg egy darabban látsz
Не сдамся, пока ты видишь меня целым,
Nem adom fel, míg életben találsz
Не сдамся, пока ты видишь меня живым,
Nem adom fel, míg nem robbanok szét
Не сдамся, пока не взорвусь на части,
Míg akad egy kerék
Пока есть колесо,
Mit tovább vihetnék
Которое могу катить дальше,
Mi tovább forog még
Которое всё ещё крутится.
Amíg nézted a lányt milyen szép
Пока ты смотрела, какая красивая девушка,
Engem eldobott, vagy úgy szeretett
Она меня бросила, или любила так,
Ahogy álmaidban sem lehet
Как тебе и не снилось.
Amíg próbáltad elvenni tőlem
Пока ты пыталась увести её у меня,
Óóó nem láttad, hogy velem száll
Ооо, ты не видела, что она летит со мной,
És nélkülem már meg sem áll
И без меня ей уже не устоять.
Az a hely kell hol pont lesz az út
Мне нужно место, где дорога станет точкой,
Hol minden száll, összeér
Где всё летит, сливаясь воедино,
De az is fut, míg él
Но и оно бежит, пока живо.
Nem adom fel, míg egy darabban látsz
Не сдамся, пока ты видишь меня целым,
Nem adom fel, míg életben találsz
Не сдамся, пока ты видишь меня живым,
Nem adom fel, míg nem robbanok szét
Не сдамся, пока не взорвусь на части,
Míg akad egy kerék
Пока есть колесо,
Mit tovább vihetnék
Которое могу катить дальше,
Mi tovább forog még
Которое всё ещё крутится.
Nem adom fel
Не сдамся,
Nem adom fel
Не сдамся,
Nem adom fel
Не сдамся,
Nem adom fel
Не сдамся.
Nem adom fel, míg egy darabban látsz
Не сдамся, пока ты видишь меня целым,
Nem adom fel, míg életben találsz
Не сдамся, пока ты видишь меня живым,
Nem adom fel, míg nem robbanok szét
Не сдамся, пока не взорвусь на части,
Míg akad egy kerék
Пока есть колесо,
Mit tovább vihetnék
Которое могу катить дальше,
Mi tovább forog még
Которое всё ещё крутится.
Nem adom fel, míg egy darabban látsz
Не сдамся, пока ты видишь меня целым,
Nem adom fel, míg életben találsz
Не сдамся, пока ты видишь меня живым,
Nem adom fel, míg nem robbanok szét
Не сдамся, пока не взорвусь на части,
Nem adom fel
Не сдамся,
Nem adom fel
Не сдамся,
Nem adom fel
Не сдамся.





Авторы: Dusan Sztevanovity, Gabor Presser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.