Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Megy
az
út
a
lábam
alatt
I
walk
down
the
road
Rég
nem
kísér
már
a
szavad
It's
been
a
while
since
you
spoke
Visszanézni
nem,
nem,
nem
is
fogok
má-á-ár
I
won't
look
back
no-o-o
more
Visszalépni
nem
is
tudok
má-ár
I
can't
go
back
no-o-o
more
Miért
féltenéd
minden
léptemet?
Why
would
you
worry
about
my
every
step?
Tudod
jól,
hogy
feléd
vezet
You
know
well
that
it
leads
to
you
Szabadíts
meg
attól,
ami
mindig
úgy
fá-á-áj!
Set
me
free
from
that
which
always
hurts
so
ba-a-ad!
Szabadíts
meg
engem
Set
me
free
Attól,
ami
mindig
fáj
From
that
which
always
hurts
Szabadíts
meg
engem
Set
me
free
Attól,
ami
újra
vár
From
that
which
awaits
me
again
Csak
egy
szó
kell
Just
one
word
is
needed
Csak
egy
szó
kell
Just
one
word
is
needed
Szabadíts
meg,
kérlek
Set
me
free,
please
Attól,
amit
érzek!
From
that
which
I
feel!
Vannak,
akik
jönnek
velem
There
are
those
who
come
with
me
Vannak,
akik
szólnak
nekem
There
are
those
who
talk
to
me
Visszanézni
mégsem,
mégsem
fogok
má-á-ár
I
still
won't
look
back,
I
won't
look
back
no-o-o
more
Visszalépni
nem
is
tudok
má-ár
I
can't
go
back
no-o-o
more
Miért
féltenéd
minden
léptemet?
Why
would
you
worry
about
my
every
step?
Tudod
jól,
hogy
feléd
vezet
You
know
well
that
it
leads
to
you
Szabadíts
meg
attól,
ami
mindig
úgy
fá-á-áj!
Set
me
free
from
that
which
always
hurts
so
ba-a-ad!
Szabadíts
meg
engem
Set
me
free
Attól,
ami
mindig
fáj
From
that
which
always
hurts
Szabadíts
meg
engem
Set
me
free
Attól,
ami
újra
vár
From
that
which
awaits
me
again
Csak
egy
szó
kell
Just
one
word
is
needed
Csak
egy
szó
kell
Just
one
word
is
needed
Szabadíts
meg,
kérlek
Set
me
free,
please
Attól,
amit
érzek!
From
that
which
I
feel!
Szabadíts
meg
engem
Set
me
free
Attól,
ami
mindig
fáj
From
that
which
always
hurts
Szabadíts
meg
engem
Set
me
free
Attól,
ami
újra
vár
From
that
which
awaits
me
again
Csak
egy
szó
kell
Just
one
word
is
needed
Csak
egy
szó
kell
Just
one
word
is
needed
Szabadíts
meg,
kérlek
Set
me
free,
please
Attól,
amit
érzek!
From
that
which
I
feel!
Szabadíts
meg
engem
Set
me
free
Attól,
ami
mindig
fáj
From
that
which
always
hurts
Szabadíts
meg
engem
Set
me
free
Attól,
ami
újra
vár
From
that
which
awaits
me
again
Csak
egy
szó
kell
Just
one
word
is
needed
Csak
egy
szó
kell
Just
one
word
is
needed
Szabadíts
meg,
kérlek
Set
me
free,
please
Attól,
amit
érzek!
From
that
which
I
feel!
Szabadíts
meg
attól,
ami
mindig
úgy
fá-á-áj!
Set
me
free
from
that
which
always
hurts
so
ba-a-ad!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamas Barta, Anna Adamis, Class Bt
Альбом
Bummm!
дата релиза
01-09-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.