Текст и перевод песни Locus - Barrotes de Oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barrotes de Oro
Golden Bars
El
amor
es
una
jaula
con
barrotes
de
oro
Love
is
a
cage
with
bars
of
gold
Al
principio
nadie
quiere
escapar
At
first,
nobody
wants
to
escape
Pero
luego
nunca
encuentras
el
modo
But
then
you
never
find
the
way
Y
por
mas
que
quieras
solo
puedes
gritar
And
no
matter
how
much
you
want,
you
can
only
scream
Mira,
al
principio
siempre
dices
yo
controlo
como
quien
habla
de
las
drogas
Look,
at
the
beginning
you
always
say
I'm
in
control,
like
someone
talking
about
drugs
Pero
luego
todo
pasa
como
pasan
las
modas
But
then
everything
passes
as
fashions
pass
Te
dicen:
es
un
suicidio
pero
vale
la
pena
They
tell
you:
It's
suicide
but
it's
worth
it
Luego
se
van
mariposas,
se
quedan
las
cadenas
Then
butterflies
leave,
the
chains
remain
Yo
estaba
preso
y
no
podía
hablar
no
podía
huir
I
was
imprisoned
and
I
couldn't
speak,
I
couldn't
run
away
Mi
escapatoria
era
soñar,
mi
venganza
escribir
My
escape
was
to
dream,
my
revenge
to
write
Hoy
se
que
tengo
que
olvidarte
y
tengo
que
recordarme
Today
I
know
that
I
have
to
forget
you
and
remember
myself
Tengo
que
hacerle
el
boca
a
boca
a
esa
botella
de
Jack
Danields
I
have
to
give
mouth-to-mouth
to
that
bottle
of
Jack
Daniel's
Jugaban
corazones,
me
tocó
el
ás
de
picas
Hearts
were
played,
I
got
the
ace
of
spades
Mientras
tanto
era
feliz
como
en
la
cama
con
dos
chicas
Meanwhile
I
was
happy,
like
in
bed
with
two
girls
Durante
todo
ese
tiempo
había
una
voz
gritando
frena
During
all
that
time
there
was
a
voice
shouting
brake
Pero
nunca
ves
la
curva
por
culpa
de
tanta
niebla
But
you
never
see
the
curve
because
of
so
much
fog
Eres
la
persona
correcta
con
la
actitud
equivocada
You
are
the
right
person
with
the
wrong
attitude
La
vida
da
muchas
vueltas...
En
mi
caso
de
campana
Life
takes
many
turns
...
In
my
case,
bell
turns
Deja
tus
dramas
en
la
puerta
ya
no
quiero
más
líos
Leave
your
drama
at
the
door,
I
don't
want
any
more
trouble
Y
dile
a
tus
demonios
que
no
jueguen
con
los
míos
And
tell
your
demons
not
to
play
with
mine
El
amor
es
una
jaula
con
barrotes
de
oro
Love
is
a
cage
with
bars
of
gold
Al
principio
nadie
quiere
escapar
At
first,
nobody
wants
to
escape
Pero
luego
nunca
encuentras
el
modo
But
then
you
never
find
the
way
Y
por
mas
que
quieras
solo
puedes
gritar
And
no
matter
how
much
you
want,
you
can
only
scream
Me
quedé
soltero
un
viernes
de
primavera
I
became
single
one
Friday
in
spring
Tenía
dinero
y
tenía
ganas
de
carretera
I
had
money
and
wanted
to
hit
the
road
Esa
mierda
llega
cuando
menos
se
la
espera
That
shit
comes
when
you
least
expect
it
Pero
ahora
veo
la
vida
como
el
vaso...
Medio
llena
But
now
I
see
life
like
the
glass
...
Half
full
Y
nos
dimos
aquel
beso
como
quien
gasta
el
ultimo
cartucho
And
we
gave
each
other
that
kiss
like
someone
spending
the
last
bullet
Para
no
reprocharnos
el
que
nadie
luchó
So
as
not
to
reproach
each
other
that
nobody
fought
Hizo
el
ruido
que
un
disparo
hace
en
la
noche
y
eso
es
mucho
It
made
the
noise
that
a
shot
makes
in
the
night,
and
that's
a
lot
Pero
mi
único
reproche
es
que
nadie
lo
escuchó
But
my
only
complaint
is
that
nobody
heard
it
Y
me
dijo
que
me
amaba,
que
romper
era
una
lástima
And
you
said
you
loved
me,
that
breaking
up
was
a
shame
Luego
hizo
las
maletas
y
se
fue
sin
una
lágrima
Then
you
packed
your
bags
and
left
without
a
tear
Si
su
cuerpo
era
un
templo
el
mío
era
un
parque
de
atracciones
If
your
body
was
a
temple,
mine
was
an
amusement
park
Iré
al
infierno
de
todas
las
religiones
I'll
go
to
the
hell
of
all
religions
Y
esa
es
la
trayectoria
de
un
flechazo
And
that's
the
trajectory
of
a
love
at
first
sight
Entrar
como
aire
fresco
y
salir
con
un
portazo
To
enter
like
fresh
air
and
leave
with
a
slam
Hoy
tomo
pastillas
para
dormir,
no
para
soñar
Today
I
take
pills
to
sleep,
not
to
dream
Tengo
el
corazón
el
libertad
condicional
My
heart
is
on
parole
El
amor
es
una
jaula
con
barrotes
de
oro
Love
is
a
cage
with
bars
of
gold
Al
principio
nadie
quiere
escapar
At
first,
nobody
wants
to
escape
Pero
luego
nunca
encuentras
el
modo
But
then
you
never
find
the
way
Y
por
mas
que
quieras
solo
puedes
gritar
And
no
matter
how
much
you
want,
you
can
only
scream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.