Текст и перевод песни Locus - Ánimo Valiente
Vivimos
en
un
mundo
tan
extraño
Мы
живём
в
таком
странном
мире
Me
pregunto
si
es
verdad
que
maduramos
con
los
años
o
Я
спрашиваю
себя,
правда
ли
мы
взрослеем
с
годами
или
Solo
es
una
pose
que
fingimos
con
un
guiño
Это
просто
поза,
которую
мы
изображаем
с
усмешкой
Mientras
todo
se
derrumba
sigue
en
pie
aquél
niño
Пока
все
рушится,
тот
ребёнок
по-прежнему
стоит
на
ногах
Es
egoista
y
vengativo,
el
jamás
quiso
irse
Он
эгоистичен
и
мстителен,
он
никогда
не
хотел
уходить
Se
quedó
dentro
de
mi
con
aquella
mirada
triste
Он
остался
внутри
меня
с
этим
печальным
взглядом
Y
me
dijo
"volveré
antes
o
después,
da
igual
si
no
quieres
И
сказал
мне:
"Я
вернусь
рано
или
поздно,
все
равно,
хочешь
ты
этого
или
нет
Antes
o
después,
cuando
menos
te
lo
esperes"
Рано
или
поздно,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь"
Será
un
martes
de
otoño,
un
día
gris,
un
día
cualquiera
Это
будет
осенний
вторник,
серый
день,
обычный
день
Convierto
en
problemas
aquello
que
no
lo
era
Я
превращаю
в
проблемы
то,
чем
они
не
являются
Y
hago
de
la
rabia
una
razón,
de
la
razón
un
bolso
abierto
И
превращаю
гнев
в
причину,
причину
в
открытую
сумку
Robado,
vacío
y
tirado
en
el
metro
Украденную,
пустую
и
выброшенную
в
метро
Menos
que
nada.
Una
patada
al
aire
Меньше
чем
ничто.
Удар
в
воздух
Y
tu
solo
una
silla
de
ruedas
en
este
baile
А
ты
всего
лишь
инвалидная
коляска
на
этом
балу
Sin
máscaras
no
hay
fraude
pero
pueden
engañarte
Без
масок
нет
мошенничества,
но
тебя
могут
обмануть
Tu
ya
sabes
a
quien
tienes
que
enfrentarte
así
que
Ты
уже
знаешь,
с
кем
тебе
предстоит
столкнуться,
так
что
Ánimo
valiente
Дух
отваги
Has
llegado
hasta
aquí
y
ahora
debes
demostrarles
que
eres
fuerte
Ты
дошла
до
этого
момента,
и
теперь
ты
должна
доказать
всем,
что
ты
сильная
Mantén
alta
la
frente
Держи
голову
высоко
Y
si
toca
sufrir
pues
que
les
jodan,
las
heridas
curan
siempre
И
если
придется
страдать,
то
пусть
их
всех
черт
возьмет,
раны
всегда
заживают
Vivimos
en
un
mundo
tan
extraño
Мы
живём
в
таком
странном
мире
Me
pregunto
si
es
verdad
que
maduramos
con
los
años
o
Я
спрашиваю
себя,
правда
ли
мы
взрослеем
с
годами
или
Solo
es
una
pose
que
fingimos
con
un
guiño
Это
просто
поза,
которую
мы
изображаем
с
усмешкой
Mientras
todo
se
derrumba
sigue
en
pie
aquél
niño
Пока
все
рушится,
тот
ребёнок
по-прежнему
стоит
на
ногах
La
vida
y
problemas
de
un
perro
viejo
Жизнь
и
проблемы
старого
пса
Ya
no
encuentras
al
cabrón
que
mirabas
en
el
espejo
Тот
негодяй,
на
которого
ты
смотрел
в
зеркало,
уже
не
с
тобой
Se
marchó
son
su
recuerdo
y
tu
reflejo
Он
ушёл
со
своими
воспоминаниями
и
твоим
отражением
Se
marchó
para
irse
lejos,
muy
lejos
Он
ушёл,
чтобы
оказаться
далеко,
очень
далеко
Consiste
en
encontrarle
y
traerle
hasta
aquí
este
juego
Задачей
будет
найти
его
и
привести
сюда
в
эту
игру
En
enfrentarle
a
sus
demonios
y
a
tus
miedos
Чтобы
противостоять
его
демонам
и
твоим
страхам
En
entender
que
lo
difícil
es
ganar
la
paz
y
no
la
guerra
Понять,
что
труднее
всего
обрести
мир,
а
не
войну
Pues
pertenece
a
los
hombres
como
la
tierra
Ведь
это
принадлежит
людям,
как
и
земля
Ven,
ven,
miraremos
al
monstruo
a
los
ojos
Пойдем,
посмотрим
в
глаза
монстру
Buscaremos
juntos
caminos
más
peligrosos
Вместе
поищем
более
опасные
пути
Para
ahorrarnos
el
disgusto
de
sentirnos
cobardes
Чтобы
избавиться
от
огорчения,
что
мы
трусы
Te
esperamos
en
la
calle
hijo
puta,
no
llegues
tarde
Мы
ждём
тебя
на
улице,
сукин
сын,
не
опаздывай
Ánimo
valiente
Дух
отваги
Has
llegado
hasta
aquí
y
ahora
debes
demostrarles
que
eres
fuerte
Ты
дошла
до
этого
момента,
и
теперь
ты
должна
доказать
всем,
что
ты
сильная
Mantén
alta
la
frente
Держи
голову
высоко
Y
si
toca
sufrir
pues
que
les
jodan,
las
heridas
curan
siempre
И
если
придется
страдать,
то
пусть
их
всех
черт
возьмет,
раны
всегда
заживают
Piénsalo,
díselo,
siéntelo
Подумай
об
этом,
скажи
об
этом,
почувствуй
это
Tu
puedes
vencerles,
tu
puedes
vencerles,
créelo
Ты
можешь
победить
их,
ты
можешь
победить
их,
поверь
Piénsalo,
díselo,
siéntelo
Подумай
об
этом,
скажи
об
этом,
почувствуй
это
Tu
puedes
vencerles,
tu
puedes
vencerles,
créelo
Ты
можешь
победить
их,
ты
можешь
победить
их,
поверь
Vivimos
en
un
mundo
tan
extraño
Мы
живём
в
таком
странном
мире
Me
pregunto
si
es
verdad
que
maduramos
con
los
años
o
Я
спрашиваю
себя,
правда
ли
мы
взрослеем
с
годами
или
Solo
es
una
pose
que
fingimos
con
un
guiño
Это
просто
поза,
которую
мы
изображаем
с
усмешкой
Mientras
todo
se
derrumba
sigue
en
pie
aquél
niño
Пока
все
рушится,
тот
ребёнок
по-прежнему
стоит
на
ногах
Ánimo
valiente
Дух
отваги
Has
llegado
hasta
aquí
y
ahora
debes
demostrarles
que
eres
fuerte
Ты
дошла
до
этого
момента,
и
теперь
ты
должна
доказать
всем,
что
ты
сильная
Mantén
alta
la
frente
Держи
голову
высоко
Y
si
toca
sufrir
pues
que
les
jodan,
las
heridas
curan
siempre
И
если
придется
страдать,
то
пусть
их
всех
черт
возьмет,
раны
всегда
заживают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.