Locust - Folie - перевод текста песни на немецкий

Folie - Locustперевод на немецкий




Folie
Wahnsinn
Something that you said is living in my head
Etwas, das du gesagt hast, lebt in meinem Kopf
Grows nightly inside me
Wächst nächtlich in mir
And though my dream exists, memory persists
Und obwohl mein Traum existiert, bleibt die Erinnerung bestehen
To fight me, despite me
Um mich zu bekämpfen, mir zu trotzen
Silver words you spoke, under your breath
Silberne Worte, die du sprachst, unter deinem Atem
Making whirlwinds in my head
Die Wirbelwinde in meinem Kopf erzeugen
"There is a light shining for you", he said,
"Es gibt ein Licht, das für dich scheint", sagte er,
"That doesn't shine here for me too", he said
"Das hier nicht auch für mich scheint", sagte er
So passion echoes doubtfully
So hallt Leidenschaft zweifelnd wider
And falls against the walls of my dream
Und prallt gegen die Wände meines Traums
Through open pores, tiny trickles to the sea
Durch offene Poren, winzige Rinnsale zum Meer
The story as is read is hanging by a thread
Die Geschichte, wie sie gelesen wird, hängt an einem seidenen Faden
Tread lightly, slightly, so lightly
Tritt leicht, leicht, so leicht
And, leaving me exposed, the folie I proposed
Und, mich entblößt lassend, hat der Wahn, den ich vorschlug
Has fooled me, ruled me, ridiculed me
Mich getäuscht, beherrscht, verspottet
Silver words ' spoke, under my breath
Silberne Worte, die ich sprach, unter meinem Atem
Making whirlwinds in my head
Die Wirbelwinde in meinem Kopf erzeugen
"Do they really deserve you? ", he said
"Verdienen sie dich wirklich?", sagte er
"Have my words really fooled you? ", he said
"Haben meine Worte dich wirklich getäuscht?", sagte er
And passion echoes doubtfully
Und Leidenschaft hallt zweifelnd wider
And falls against the walls of my dream
Und prallt gegen die Wände meines Traums





Авторы: Mark Adrian Van Hoen, Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.