Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Selfish Ways
Deine egoistischen Wege
Stabbed
in
the
heart,
life's
falling
apart
Ins
Herz
gestochen,
das
Leben
bricht
auseinander
Never
look
back,
but
I
don't
want
to
Schau
niemals
zurück,
aber
ich
will
es
nicht
Your
selfish
ways
will
catch
up
one
day
Deine
egoistischen
Wege
werden
dich
eines
Tages
einholen
Never
look
back
Schau
niemals
zurück
I
guess
we
just
went
downhill
Ich
schätze,
es
ging
einfach
bergab
mit
uns
A
shame,
but
life
is
cruel
Schade,
aber
das
Leben
ist
grausam
Should
have
known,
we
became
so
silent
Hätte
es
wissen
müssen,
wir
wurden
so
still
I
didn't
ask,
but
I
wanted
to
Ich
habe
nicht
gefragt,
aber
ich
wollte
es
The
connection,
barely
worth
it
Die
Verbindung,
kaum
der
Mühe
wert
I'm
confused,
and
honestly
dry
Ich
bin
verwirrt
und
ehrlich
gesagt
leer
Now
I'm
asking
master
questions
Jetzt
stelle
ich
die
entscheidenden
Fragen
It
seemed
natural
at
the
time
Es
schien
damals
natürlich
Now
my
bed
is
free
Jetzt
ist
mein
Bett
frei
Crushed
pillows,
rolled
back
sheets
Zerknautschte
Kissen,
zurückgerollte
Laken
Now
the
mess
is
mine
Jetzt
ist
das
Chaos
meins
I
can
do
whatever
I
like
Ich
kann
tun,
was
immer
ich
will
We're
banging
our
heads
together
Wir
stoßen
unsere
Köpfe
aneinander
Crossed
wires,
we
do
intrude
Kreuz
und
quer,
wir
dringen
ein
My
hopes
and
wishes
are
blasted
Meine
Hoffnungen
und
Wünsche
sind
dahin
You
dumb
girl,
it
was
never
you
Du
dummes
Mädchen,
du
warst
es
nie
I
guess
we
just
went
downhill
Ich
schätze,
es
ging
einfach
bergab
mit
uns
Aware
of
the
fact
we
clash
Uns
bewusst,
dass
wir
aneinandergeraten
No
love
is
ever
perfect
Keine
Liebe
ist
jemals
perfekt
We
made
the
effort,
and
now
it's
passed
Wir
haben
uns
bemüht,
und
jetzt
ist
es
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Van Hoen, Zoe Niblett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.