Neon Lights - Lodatoперевод на немецкий
Ain′t
it
better
Ist
es
nicht
besser
Late
then
never
Spät
als
nie
Empty
words
Leere
Worte
Won't
hurt
forever
Verletzen
nicht
für
immer
So
let′s
start
over
Also
lass
uns
neu
anfangen
A
new
adventure
Ein
neues
Abenteuer
Can
we
wake
it
up
Können
wir
es
wecken
Now
I
know
I
need
you
Jetzt
weiß
ich,
ich
brauch
dich
No
staying
up
late
Kein
spätes
Aufbleiben
Moments
don't
fade
Momente
verblassen
nicht
I'll
never
get
over
us
Ich
komme
nie
über
uns
hinweg
Don′t
hide
in
the
shade
Versteck
dich
nicht
im
Schatten
You
won′t
have
to
face
the
dark
Du
musst
der
Dunkelheit
nicht
ins
Auge
sehen
I'm
asking
you
to
stay
with
me
tonight
Ich
bitte
dich,
bleib
heute
Nacht
bei
mir
Don′t
go
home
cause
my
tears
won't
dry
Geh
nicht
nach
Hause,
meine
Tränen
trocknen
nie
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
I
see
the
reflection
in
your
eyes
Seh
ich
dein
Spiegelbild
in
deinen
Augen
Won′t
you
give
me
the
kiss
of
life
Gibst
du
mir
nicht
den
Kuss
des
Lebens
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
(Baby
you
and
I,
baby
you
and
I)
(Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich)
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
(Baby
you
and
I,
baby
you
and
I)
(Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich)
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
Ain't
it
better
Ist
es
nicht
besser
Late
then
never
Spät
als
nie
Empty
words
Leere
Worte
Won′t
hurt
forever
Verletzen
nicht
für
immer
So
let's
start
over
Also
lass
uns
neu
anfangen
A
new
adventure
Ein
neues
Abenteuer
Can
we
wake
it
up
Können
wir
es
wecken
Now
I
know
I
need
you
Jetzt
weiß
ich,
ich
brauch
dich
No
staying
up
late
Kein
spätes
Aufbleiben
Moments
don't
fade
Momente
verblassen
nicht
I′ll
never
get
over
us
Ich
komme
nie
über
uns
hinweg
Don′t
hide
in
the
shade
Versteck
dich
nicht
im
Schatten
You
won't
have
to
face
the
dark
Du
musst
der
Dunkelheit
nicht
ins
Auge
sehen
I′m
asking
you
to
stay
with
me
tonight
Ich
bitte
dich,
bleib
heute
Nacht
bei
mir
Don't
go
home
cause
my
tears
won′t
dry
Geh
nicht
nach
Hause,
meine
Tränen
trocknen
nie
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
I
see
the
reflection
in
your
eyes
Seh
ich
dein
Spiegelbild
in
deinen
Augen
Won't
you
give
me
the
kiss
of
life
Gibst
du
mir
nicht
den
Kuss
des
Lebens
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
(Baby
you
and
I,
baby
you
and
I)
(Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich)
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
(Baby
you
and
I,
baby
you
and
I)
(Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich)
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
I′m
asking
you
to
stay
with
me
tonight
Ich
bitte
dich,
bleib
heute
Nacht
bei
mir
Don't
go
home
cause
my
tears
won't
dry
Geh
nicht
nach
Hause,
meine
Tränen
trocknen
nie
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
I
see
the
reflection
in
your
eyes
Seh
ich
dein
Spiegelbild
in
deinen
Augen
Won′t
you
give
me
the
kiss
of
life
Gibst
du
mir
nicht
den
Kuss
des
Lebens
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
(Baby
you
and
I,
baby
you
and
I)
(Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich)
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
(Baby
you
and
I,
baby
you
and
I)
(Baby,
du
und
ich,
Baby,
du
und
ich)
Baby
you
and
I
Baby,
du
und
ich
Beneath
the
neon
lights
Unter
dem
Neonlicht
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.